Help for English

vyslovnost

 

dobry den,
chcel by som sa spytat, ze ako sa vola ten vyslovnostny prvok, ked nepoviete „should start“, „get married“, alebo „you and me“ ale nieco ako [šu sta:rt], [ge merid], [en mi]- proste sa posledne pismeno ani nevyslovi(aspon tak sa mi to zda…)

a taktiez „it's his“ nevyslovuje sa „h“ (tiez vlastne pozorovanie :P) proste ked pred his/her/him je asi nejaka spoluhlaska, tak sa to nevyslovi…

myslim, ze to ani nie je obsiahnute v ziadnom clanku o vyslovnosti (pokial takyto jav vobec existuje, a nie len nespisovny english speaker na BBC zplata hatlaninu :-)), mohli by ste prosim vas nieco take napisat?

taktiez, do tretice potom mam problem s vyslovenim „and his“ -
je to [en his], alebo [end is], alebo je to cele blbost co pisem a je to [end his]?
:-)

tento jev samozřejmě existuje a je zcela přirozený v rychlé vázané řeči. Článek tu na to zatím nemáme, ale snad se ke všemu jednou dostanu.

Je to zkrátka výsledek vázání, tedy LINKING, v mluvené řeči.

ok, vdaka :) a este by ste mi niekto napisali tu transkripciu „and his“ ?

  • pridam este jednu otazku ohladom slovenskej a ceskej vyslovnosti:

    plati pravidlo:

    ked slovo zacina na neznelu spoluhlasku, vyslovujeme ju znelo (kvoli → gvoli)

    a vice versa – ked konci na znelu, tak vyslovujeme neznele.

    plati to v oboch jazykoch? (aj u nas aj u vas?)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.