lol
Supeeeer, akorát jsem teda nikdy vživotě neslyšel seaarch me :--D
Komentáře k článku: Hovorová angličtina: Krátká zvolání
lol
Supeeeer, akorát jsem teda nikdy vživotě neslyšel seaarch me :--D
awesome
Tohle slovíčko neznám, našla jsem si ho ve slovníku (Lingea lexicon) a překlad je: nahánějící/budící hrůzu/strach/bázeň/úctu/respekt, strašlivý, děsivý. No tak nevím, jednoznačně pozitivní to nevypadá a jednoznačně už vůbec ne
awesome
Tohle slovíčko neznám, našla jsem si ho ve slovníku (Lingea lexicon) a překlad je: nahánějící/budící hrůzu/strach/bázeň/úctu/respekt, strašlivý, děsivý. No tak nevím, jednoznačně pozitivní to nevypadá a jednoznačně už vůbec ne
Re: awesome
Alespoň vidíte, jak je důležité pořídit si pořádný slovník, který nemá zastaralé a polopravdivé informace. Původní význam slov AWESOME i TERRIFIC je skutečně trošku negativní. AWESOME je původně ze slova AWE, tedy úcta. Skutečně to tedy znamená budící úctu, či skutečně dokonce nahánějící hrůzu. V současné neformální angličtině se ale toto slovo používá v extrémě pozitivním významu, přesně jak píšu v článku. Stačí se podívat do nějakého spolehlivého slovníku, např. OXFORD, CAMBRIDGE apod.
Re: awesome
Alespoň vidíte, jak je důležité pořídit si pořádný slovník, který nemá zastaralé a polopravdivé informace. Původní význam slov AWESOME i TERRIFIC je skutečně trošku negativní. AWESOME je původně ze slova AWE, tedy úcta. Skutečně to tedy znamená budící úctu, či skutečně dokonce nahánějící hrůzu. V současné neformální angličtině se ale toto slovo používá v extrémě pozitivním významu, přesně jak píšu v článku. Stačí se podívat do nějakého spolehlivého slovníku, např. OXFORD, CAMBRIDGE apod.
Re: Re: awesome
Díky za rychlou odpověď. Nechtěla jsem polemizovat s tím, co jste napsal, jen jsem se chtěla více seznámit se slovíčkem, které neznám a poslechnout si výslovnost. Jinak díky za opět bezvadný článek.
Já jsem si taky původně myslela, že awesome znamená strašlivý, hrůzný atd., ale na jednom angl. psaném foru, kde se tam toto slovo objevovalo jsem zjistila, že to znamená vlastně opak
ve škole
Ve škole míváme občas úkoly jako například ve dvojici vytvořit telefoní rozhovor na určité téma, povídku nebo tak. Jasně že tyto výrazy nebudu používat při hovoru s učitelkou, ale co při takové práci? Můžu je použít?
ve škole
Ve škole míváme občas úkoly jako například ve dvojici vytvořit telefoní rozhovor na určité téma, povídku nebo tak. Jasně že tyto výrazy nebudu používat při hovoru s učitelkou, ale co při takové práci? Můžu je použít?
Re: ve škole
Ale ano, pokud simulujete telefonní hovor mezi přáteli, potom určitě jo.
bomba
!!jooo,moc dobrej článek, docela mě ty překlady pobavily…
Vyborny clanek.Moc diky za tyto stranky
Jo, dobry, ale „my ass“ je myslim dost vulgarni vyraz,tak pozor na nej. Ja ho teda moc nepouzivam, jen v pripade, ze jsem mezi hodne blizkymi prateli.
Jo, dobry, ale „my ass“ je myslim dost vulgarni vyraz,tak pozor na nej. Ja ho teda moc nepouzivam, jen v pripade, ze jsem mezi hodne blizkymi prateli.
Re:
Samozřejmě, je to tak trochu vulgární. Dole to píšu, že by si lidi měli dát pozor a používat tyto výrazy jen ve velmi neformálních situacích.
You betcha
Ještě jsem se setkal s frází you betcha což je stejné jako you bet a prý že se to používá více v americe jestli se nemýlím?
You betcha
Ještě jsem se setkal s frází you betcha což je stejné jako you bet a prý že se to používá více v americe jestli se nemýlím?
Re: You betcha
ano, přesně tak.
So what
Chtěla bych se zeptat, zda se fráze So what může použít i jako klasické otrávené No a co
So what
Chtěla bych se zeptat, zda se fráze So what může použít i jako klasické otrávené No a co
Re: So what
Ano, přesně tak se používá.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.