Help for English

Zájmeno ONE

Komentáře k článku: Zájmeno ONE

 

Také moc děkuji za článek, hned zítra si na tohle slovíčko posvítím. Už jsem na něj párkrát narazila ale neuměla jsem ho sama použít.Opět jak je Vaším dobrým zvykem umíte vybírat příklady, které si one dobře zapamatuje. :-)

Bezva článek. Malá prosba, co znamená, když někdo řekne ,,one more"?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od verku vložený před 16 lety

Bezva článek. Malá prosba, co znamená, když někdo řekne ,,one more"?

Re:

to je normální číslovka JEDEN, ONE MORE – ještě jeden, TWO MORE – ještě dva, A FEW MORE – ješět pár

Další skvělý

článek, děkuji za něj :-)

Slovo one síce nie je pre mňa neznámou, ale článok mi osvetlil aj iné súvislosti…vďaka :-)

Defaultní ikona uživatele
ikona neznámého pohlaví Neregistrovaný uživatel
Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 16 lety

Re:

to je normální číslovka JEDEN, ONE MORE – ještě jeden, TWO MORE – ještě dva, A FEW MORE – ješět pár

Re: Re:

Děkuji, já to viděla přeložené jako jednou více ( někdy v budoucnu něčeho bude více), ale moc mi to nepasovalo do kontextu.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 16 lety

Re:

to je normální číslovka JEDEN, ONE MORE – ještě jeden, TWO MORE – ještě dva, A FEW MORE – ješět pár

Re: Re:

ONCE MORE – to by bylo „ještě jednou“, stejně jako ONE MORE TIME.

Prosim o radu,

Which one do you like better?
(I like both. / I like them both.)
…muzeme rict– I like both of them.
How many dogs do you have?
(I've got two.) … a muzeme tady rict–I've got two of them.

Dekuji

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Z. vložený před 16 lety

Prosim o radu,

Which one do you like better?
(I like both. / I like them both.)
…muzeme rict– I like both of them.
How many dogs do you have?
(I've got two.) … a muzeme tady rict–I've got two of them.

Dekuji

Re:

na obě otázky ANO, co se týče té druhé, tam je to OF THEM zbytečné, takové „navíc“. Ale správně to je.

what..in

Dobrý den,
mohl bych se zeptat proč není ve větě „It doesn't matter what one believes.“ na konci předložka in? Teoreticky si myslím, že by mělo. Je to v tomto případě fráze, nebo se to dá vynechávat?
Díky.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Pilda vložený před 15 lety

what..in

Dobrý den,
mohl bych se zeptat proč není ve větě „It doesn't matter what one believes.“ na konci předložka in? Teoreticky si myslím, že by mělo. Je to v tomto případě fráze, nebo se to dá vynechávat?
Díky.

Re: what..in

believe – myslet si něco
believe in – věřit v něco

It doesn't matter what you believe – je jedno, co si myslíš
It doesn't matter what you believe in – je jedno, v co věříš

Hmmm… moc fajné

V tomhle jsem měl nejasno(jako že ve spoustě věcí ještě mám) Ale vysvětlení, které jste podal mi to dobře objasnilo.. 8-)

V článku se píše: Zástupné ONE lze použít pouze u počitatelných podstatných jmen.

Je tedy špatně: Which water is colder – this one or that one?

Děkuji za odpověď.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od twilight vložený před 10 lety

V článku se píše: Zástupné ONE lze použít pouze u počitatelných podstatných jmen.

Je tedy špatně: Which water is colder – this one or that one?

Děkuji za odpověď.

Záleží na tom, co myslíte tou vodou. Jestli lahev vody, potom to můžete brát jako počitatelný význam a ONE použít lze. Pokud voda v rybníce… tam by se ONE použít nedalo.

Dobrý den, jde zájmeno ONE použít také ve spojení s lidmi? např. Která se ti líbí (dívka) jako, Which one do you like? Děkuji za odpověď

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.