Help for English

časová věta

 

Tell me when you are home – řekni mi, až budeš doma
Tell me when you'll be home – řekni mi, kdy budeš doma

Je to tak?

Myslím, že ne.
První větou se ptáš kdy je daný člověk doma. (obvykle)-nějaký jeho „zvyk“
Druhou větou kdy bude doma.

Totiž v angličtině má when význam jak až tak když

Zajimave vety. Mohu prosim pozadat jenom o kratke prikyvnuti nejakou autoritu kdo ma pravdu? Diky

ta první může znamenat víc věcí, buď je to věta předmětná v přít. čase (kdy býváš doma, kdy jsi doma), nebo časová (až budeš doma).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.