Help for English

Use of English #74

Komentáře k článku: Use of English 74

 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Matěj vložený před 16 lety

Which

U první věty máte napsáno k „WHICH je vztažné zájmeno, které můžeme použít pro věci, ale ne pro lidi.“
Ve filmu the incredible hulk jsem však zaslechl otázku Which one?
Od vojáka kterého zajímalo po kom z monster má vlastně střílet :-).
Je ta otázka tedy korektní ?

PS: Monstra byla humanoidního charakteru :-)

Re: Which

To je proto, že WHICH v otázce WHICH ONE není vztažné zájmeno ale zájmeno tázací. Tam se to řídí něčím zcela jiným a se vztažnými větami to nemá nic společného.

Ok dik .
Koukam ze muj komentar tady pobavil jen me ;).
Hold ne kazdej je scifi freak
uznavam 8-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Matěj vložený před 16 lety

Ok dik .
Koukam ze muj komentar tady pobavil jen me ;).
Hold ne kazdej je scifi freak
uznavam 8-)

Re:

Já mám sci-fi rád, Incredible Hulk jsem ale neviděl. Potají mu přezdívám Incredible HLUK.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 16 lety

Re:

Já mám sci-fi rád, Incredible Hulk jsem ale neviděl. Potají mu přezdívám Incredible HLUK.

Re: Re:

Výbornej film doporucuji;) já se na filmech ucim anglictinu. Coz je v podste zaminka proc ho videt trikrat ctyrikrat :).

Jaktoze stacis odepisovat tak rychle, máš někde nějaký přehled nových komentářů ? (Doufám že nevadí tykání je pro mě přeci jen přirozenější;))

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Matěj vložený před 16 lety

Re: Re:

Výbornej film doporucuji;) já se na filmech ucim anglictinu. Coz je v podste zaminka proc ho videt trikrat ctyrikrat :).

Jaktoze stacis odepisovat tak rychle, máš někde nějaký přehled nových komentářů ? (Doufám že nevadí tykání je pro mě přeci jen přirozenější;))

Re: Re: Re:

Bez seznamu nových komentářů bych nemohl odpovídat asi vůbec.
Jo, já filmy každému doporučuju ale ještě víc doporučuju seriály – člověk s danými lidmi může trávit daleko více času a víc se od nich naučí. SCI-Fi sice v tomto ohledu je trošku nepraktické, ale např. obyčejné americké teenagerské seriály jsou ideální.

Se Stargate se člověk naučí tak akorát fráze jako BEAM SOMEBODY ON BOARD THE SHIP, DIAL EARTH, EVENT HORIZON, WORMHOLE apod. :-)

indeed ;).
S těma seriálama to je pravda.

PS: Už nešlo reagovat protože tvoje tlačítko „reagovat“ se přesunulo na další řadek kde bylo disablované :-(

Re: věty 2, 6 a 8

1) ANo, např. I met her yesterday and I think we really hit it off.
Rozhodně to ale nemůžete použít jako rozkaz.

2) Vždyť je to tam napsané, ne? AFTER FIRING by bylo, poté co vyhodil z práce – ale vyhodil koho? To nedává smysl. Musíte tam použít trpný rod. After he was fired, After he got fired, after getting fired apod.

3) LIKELY se myslím v hovorové angličtině moc nepoužívá. A takto bez TO BE, myslím, že to tak správné není. Ani slovník takovou možnost u LIKELY neuvádí.

Nepozornost

Ach ta nepozornost! V posledni vete jsem samozrejme videl „FOR“ a hned jsem tam vpalil EXCEPT.
Ale jinak jsou to vyborne testy a hodne se pri nich clovek dozvi…

Re: Re: Re: Re:

S těmi seriály souhlasím ja si dávám díl bez nebo s angl. titulky a pak s českými…problém je že sleduju Californication, Dextra a tyhle a jediný co mi pak zůstavá dlouho v hlavě jsou výrazy typu „Abso-fucking-lutely“ nebo „Liar!Liar!Pants on fire“ tedy ne zrovna moc použitelné věci :-)

dnes jsem jako na houpačce, jednou 50% potom 80% potom 30% a teď 90% :-D

Ahojky, mohla bych se zeptat, vyzvat k boji, kdyz chci rict:Muzu te vyzvat boji:Can I take you on??
A jeste jedna otazka jaky je rozdil mezi APART FROM a INSTEAD OF?
Dekuju moc

Zase fajn.

Use of English

Tento týden jsem si udělal všechny testy v sekci Use of English(101) s úspěšností 77%.

Díky za ně všechny. Na nějaké chytáky se chytnu vždy, pořadí přídavných jmen za sebou se taky nikdy nenaučím…

Jen otázka k přacím větám:Když chci říct přání do budoucnosti – v přítomnosti ten stav ještě není e.g. Kéž byste byli štastní – může být I hope you will be happy.?.

a je zcela synonymní výraz k I wish (If only)?
Díky.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ivory tower vložený před 15 lety

Use of English

Tento týden jsem si udělal všechny testy v sekci Use of English(101) s úspěšností 77%.

Díky za ně všechny. Na nějaké chytáky se chytnu vždy, pořadí přídavných jmen za sebou se taky nikdy nenaučím…

Jen otázka k přacím větám:Když chci říct přání do budoucnosti – v přítomnosti ten stav ještě není e.g. Kéž byste byli štastní – může být I hope you will be happy.?.

a je zcela synonymní výraz k I wish (If only)?
Díky.

Re: Use of English

Ano, I HOPE YOU ARE HAPPY / WILL BE HAPPY (místo budoucího může být přítomný)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.