Myslím, že vaše články přijdou vhod i pokročilejším studentům, protože i my jsme byli učeni podle zmiňovaných „polovičatých“ pravidel Je to smutné, ale je to tak..
Komentáře k článku: Předpřítomný čas 2: Něco je jinak
Myslím, že vaše články přijdou vhod i pokročilejším studentům, protože i my jsme byli učeni podle zmiňovaných „polovičatých“ pravidel Je to smutné, ale je to tak..
Myslím, že vaše články přijdou vhod i pokročilejším studentům, protože i my jsme byli učeni podle zmiňovaných „polovičatých“ pravidel Je to smutné, ale je to tak..
Re:
souhlasím! žadnou jinou poučku jsem nikdy neuměla lépe než tu co to je předpřítomný čas
O těchto polovičatých pravidlech je také zmiňováno v Practical English Usage (p. 444).
Elementary?
Poučné
I když jsem už o nějakou tu úroveň výše, tak přesto mě tenhle článek obohatil – což je důkaz kvality článku.
Elementary?
Re:
Ano, předpřítomný čas je jedním ze ZÁKLADNÍCH časů. Student na úrovni ELEMENTARY už s tím to jevem musí začít koketovat.
Sláva
Děkuji, konečně jsem pochopil jak přesně to je – viz školní
poučka.. To byl můj přoblém – vždy jsem to řešil v kontextu, ale
zaplétal jsem se do toho – např. I won olympic game or I have won olympic
game… – bylo to v minulosti, ale už navždy budu olympijským
vítězem… a už bylo dilema jestli minulý nebo předpřítomný… Ted už
to chápu…
Jenom mě zase překvapuje to rozdělování… elementary by měl s předpř
koketovat? Neumím nic, nerozumím BBC, a přitom předpřítomný používám
normálně…
Teda to jsem vůbec nevěděla, že když říkám za kolik jsem si auto koupila, že už použiji minulý čas, bude to stejně i s touto větou I have got married a I got married to … – že když uvedu za koho jsem se provdala, tak je to už zase minulý čas? Děkuji
Re:
Ale ne, když jste se za někoho provdala, tak to znamená, že JSTE za někoho provdaná. Předpřítomný je OK.
Když říkáte, za kolik jste auto koupila, tak už se to k přítomnosti nevztahuje.
Jen na obranu nás, co učíme tyto polovičaté pravdy, představte si, jak
tohle vysvětlujete 12, 13letému – který už po první poučce vypíná
Je pravda, že
někdy si „troufnu“ zabřednout i do větších detailů, ale jen u těch,
kde si to můžu dovolit.
Ale pokaždé zakončuji vysvětlování něčeho nového, že i tohle pravidlo
má x vyjímek, ale o nich že se dozvědí až na střední nebo
i později.
Jen na obranu nás, co učíme tyto polovičaté pravdy, představte si, jak tohle vysvětlujete 12, 13letému – který už po první poučce vypíná Je pravda, že někdy si „troufnu“ zabřednout i do větších detailů, ale jen u těch, kde si to můžu dovolit.
Ale pokaždé zakončuji vysvětlování něčeho nového, že i tohle pravidlo má x vyjímek, ale o nich že se dozvědí až na střední nebo i později.
Re:
Vám přijde to, co jsem tu napsal, jako nějaká složitá teorie?
Jen na obranu nás, co učíme tyto polovičaté pravdy, představte si, jak tohle vysvětlujete 12, 13letému – který už po první poučce vypíná Je pravda, že někdy si „troufnu“ zabřednout i do větších detailů, ale jen u těch, kde si to můžu dovolit.
Ale pokaždé zakončuji vysvětlování něčeho nového, že i tohle pravidlo má x vyjímek, ale o nich že se dozvědí až na střední nebo i později.
Re:
Dobrý den, je mi 14 a mohu vás ujistit, že snad každá třída u nás na škole se dělí na dvě části – jedna se anglicky chce naučit pořádně a druhé jde jen o aspoň trochu slušnou známku z písemky (sice to nechápu, ale skutečně to tak je, i u nás, na víceletém gymnáziu). Proto si myslím, že se rozhodně vyplatí všechno vysvětlovat tak, aby to nevedlo k chybám v projevu žáků/studentů. Kdo se to naučit chce, ten se to naučí. Kdo se to naučit nechce, stejně to hned zapomene, případně se to ani nenaučí a do písemky to opíše z taháku, takže je jedno, jak mu to vysvětlíte.
Myslím, že by se věta Columbus has discovered America dala v mnoha kontextech bez problémů použít.
dobrý den ,chci se zeptat, proč je I have just bought a car.
I bought a car just now.
dobrý den ,chci se zeptat, proč je I have just bought a car.
I bought a car just now.
Re:
nechápu dotaz.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.