Help for English

Collins Cobuild dictionary

 

Ahoj, zajímalo by mě, jestli někdo nemáte zkušenosti s Collins Cobuild dictionary – jakýkoliv (jestli se nějak liší od slovníků jako Oxford, Longman, Macmillan, atd..) Na tento slovník člověk na internetu moc nenarazí, myslím si, že ani není tak známý (tedy pouze z vlastní zkušenosti). Četl jsem někde, že prý užívá „přirozenější“ fráze, nebo prostě trochu jinačí způsob vysvětlování slov. Asi to byl jenom reklamní trik, ale zajímalo by mě, co je na tom pravdy. Díky

Já si koupil nejnovější edici Collins Cobuild Advanced Dictionary, abych měl srovnání.
Jelikož v podstatě výhradně používám CD-ROM a papírový slovník ne, tak se k papíru moc nemohu vyjádřit, i když na první pohled je OK, ale CD-ROM je naprostá katastrofa.

Pak jsem se dočetl na netu v diskuzích, že CD k předchozí edici bylo OK, ale to poslední je vážně strašné.

Můžu říct, že něco tak ‚zfušovaného‘ jsem snad ještě nezažil, ať už jde o instalaci, která probíhala snad 40 min, nebo míru uživatelské přivětivosti, kdy slovník nejde otevřít na celou plochu a člověk vidí jen malé okénko.

Přehlednost vyhledávání je na tom podobně, stejně jako orientace v jednotlivých heslech, takže vedle slovníků Longman, Macmillan, Cambridge a Oxford se prostě nemůže řadit ani náhodou…

Pár COllins CObuildů pro studenty jsem viděl (i když tento konkrétní ne), ale hlavní problém jsem měl s příkladovými větami. Zatímco jiné slovníky mají příklady ze života, CC měl příklady z novin, odborných textů apod. Ale třeba tento je jiný.

Díky za odpovědi, asi to nebude nic slavného. Já jenom že v takové pěkné knížce „Practical techniques for language teaching“ od Michael Lewis a Jimmie Hill psali, že: Essential English Dictionary, Collins CObuild is based on a vast corpus of natural text, and tells us how words are used, rather than how they ought to be used. It does not define words in the traditional dictionary fashion, by giving synonyms, etc.. but by giving a descriptive phrase similar to the kind of explanation teachers use in the classroom. ..... – proto že ho vřele doporučují jako něco „EXTRA“… Zjevně opravdu mysleli tu starou verzi, jinak si to nedovedu vysvětlit ;-). Není tedy nad osvědčené slovníky.

„based on a vast corpus of natural text“ je v dnešní době naprosto běžné, dělá to Longman i Macmillan…

No a další věc:
„It does not define words in the traditional dictionary fashion, by giving synonyms, etc.. but by giving a descriptive phrase similar to the kind of explanation teachers use in the classroom.“

Tohle mi dost uniká. Každý kvalitní slovník slovo vysvětlí (dejme tomu jako učitel) a ještě k tomu dodá často synonyma. Nějak jsem nepochopil, proč chválí něco u Collina, co je naprosto běžné u všech kvalitních slovníků…

Ale už jsem se myslím setkal v nějaké knize, že doporučují Collina (a jen a jen Collina) – myslím, že to souvisí trochu se schopnostmi jejich marketingového oddělení… :-)

Každý je víceméně založený na ‚korpusu‘, každý má ale ten korpus jiný. Ten Colinský korpus je např. ve slovníku idiomů, který jsem recenzoval, a tam právě ty věty nebyly vůbec ze života. To, co Oxford/Cambrid­ge/Longman/Mac­millan ilustrují na úplně krásné přirozené větě, Collins používá věty z novin apod.

Ale opravdu mám zkušenosti jen s tím slovníkem idiomů. Korpus by ale měl být stejný.

Omlouvám se za accidental znovuodpálení příspěvku ;-)
Ano, dobré marketingové oddělení :-D. V tom bude asi jádro pudla. Jestli mají korpus stejný jako u těch idiomů, tak to asi nebude pro studenty úplně user-friendly. Asi to nemá cenu dál řešit.
Každopádně díky za názory!

Ještě je ale otázka, jestli jde o ESSENTIAL dictionary nebo normální studentský. ESSENTIAL možná bude srozumitelnější. Ten ESSENTIAL ale myslím mají i na thefreedictio­nary.com, nevím, mám pocit, že to tam v něm taky vyhledává.

Ja jsem si koupila pred rokem a pul slovnik CC pro advanced a musim souhlasit s Markem, ze prikladove vety jsou ve vetsine prikladu fakt z politiky,novin, a jsou tezko pochopitelne,pokud o tom slovicku nemate ani potuchy. Urcite bych do takoveho slovniku uz znova nesla. Nepatri mezi nejshorsi,ale musim rict,ze ani mezi nejlepsi.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.