Jak se anglicky řekne „česká“ maturita ? nemylsím A-leles.
Jak se anglicky řekne „česká“ maturita ? nemylsím A-leles.
Czech „Maturita“
Jak jinak byste to chtěl přeložit? Jak např. přeložíte A-levels do
češtiny? Nebo „pizza“ do češtiny? Nebo „Stratford“ do češtiny?
Viz článek „Jak se řekne anglicky pomlázka“
Dobře v „kontextu“
Jak mám napsat anglicky titulek „Angličtina pro maturanty“
English for „maturanty“ ? To vypadá blbě
Např. ENGLISH FOR HIGH SCHOOL SENIORS.
senioři jsou snad důchdoci né 18ti leté děti. Vím, že střední škola má v anglii označuje high. Nemá být místo seniora junior?
senior je také student 4. ročníku
ale ne v Anglii, ale v USA, v Anglii je to něco jako 6th Grade, ale nejsem si jistej
ne 6th grade ale 6th form, ale to není čtvrťák.
no jasný ale jsou to ty poslední dva ročníky, kdy potom dělaj A levels.
Já používám buď leaving exam nebo final exam.
Ekvivalentní překlad samo sebou neexistuje.
mně ‚leaving exam‘ strašně rve uši. Je to slovo, které mají např. na seznamovým slovníku… ale nikdy jsem ho nikoho neslyšel použít… kromě českých studentů, kteří si ho očividně oblíbili.
Prostě MATURITA je maturita. Když chcete říct ‚po maturitě‘, říkejte ‚after graduation‘ apod. Když mluvíte o ‚maturantech‘, používejte např. SENIORS a nebo FINAL YEAR STUDENTS.
Dobrý den, mám dotaz ohledně maturity. Na internetu jsem četla, že když máte certifikát z jazykové zkoušky, že vám může nahradit ústní zkoušku. Na kterou úroveň se to vztahuje? Platí to i na PET? Díky za odpověď.
Dobrý den, mám dotaz ohledně maturity. Na internetu jsem četla, že když máte certifikát z jazykové zkoušky, že vám může nahradit ústní zkoušku. Na kterou úroveň se to vztahuje? Platí to i na PET? Díky za odpověď.
To záleží na tom, kde jste to četla. Já jsem o tom nikdy neslyšel.
Každá škola si dělá ústní část sama, protože to podle mne ze zákona
udělat musí.
Měl jsem několik studentů, co měli FCE před maturitou a nikdo z nich se
tím ústní části nevyhnul.
To záleží na tom, kde jste to četla. Já jsem o tom nikdy neslyšel. Každá škola si dělá ústní část sama, protože to podle mne ze zákona udělat musí.
Měl jsem několik studentů, co měli FCE před maturitou a nikdo z nich se tím ústní části nevyhnul.
Našel jsem pouze jednu zmínku v novinách, ale vypadá to, že se jednalo pouze o návrh. http://www.lidovky.cz/…4-/veda.aspx?…
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.