Marku,
nějak mi stále uniká rozdíl mezi relation a relationship.
Můžu ve větě „they had good relations at the beginning..“ nahradit
relations za a good relationship?
Marku,
nějak mi stále uniká rozdíl mezi relation a relationship.
Můžu ve větě „they had good relations at the beginning..“ nahradit
relations za a good relationship?
O lidech: RELATIONSHIP je něco, co lidé udržují, co budují, atd. RELATION je spíše prostě to, když mezi některými lidmi existuje vztah, mají něco společného apod.
Mluvíme-li o věcech či stavech, používá se spíše RELATION.
Díky
Tu větu, kterou jsem uvedla, mám z knížky Ilustrované reálnie od
Peprníka. Jedná se tu o vztah mezi indiány a prvními Evropany.
Takže jestli tomu dobře rozumím, mělo by tam být spíše relationships,
protože je to vztah mezi lidmi?
Ne, RELATIONS je vlastně výraz sám o sobě, znamená:
relations (plural noun)
the way in which two people or groups of people feel and behave towards
each other
(Cambridge Advanced Learner's Dictionary)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.