Úplně mě ten test zaskočil. Takové základy a já na to koukám jak z jara. Všechny možnosti mi přijdou správné. Ó jé!
Komentáře k článku: MARRY vs. GET MARRIED (test)
Úplně mě ten test zaskočil. Takové základy a já na to koukám jak z jara. Všechny možnosti mi přijdou správné. Ó jé!
Úplně mě ten test zaskočil. Takové základy a já na to koukám jak z jara. Všechny možnosti mi přijdou správné. Ó jé!
Re:
Pak rozhodně doporučuji podrobný článek (odkaz nad testem)
yippee
deset z deseti , občas je dobré zvednout si náladu plným skorem. Už to je nějakej pátek co jsem ten článek četl, ale něco málo ve mě zbylo
opět jsem si oddechla! časem jsem si přestávala být jistá! díky
gramatika
Opakování je matka moudrosti! Díky za články i testa každý den, snad je to cesta k trvalému uložení na mém mozkovém servru. Díky článku 80 bodíků,jsem spokojená.
Já si říkala – přečti si ten článek… Ale já ne, chtěla jsem vědět, co se stane, když to střelím rovnou.. No a pak se divím, že se stalo to, čeho jsem se bála
Re: Re:
Tak už jsem zvládla článek i test. Pokusím se ho zopakovat za pár
týdnů bez koukání do článku. Ukládám si poznámku do mobilu.:-)
Jinak na HFE existuje ještě jeden podobný článek z r.2006 (od Marka) a
taky je zajímavý, zas trochu z jiné strany, na doplnění. Pro mě třeba
novinka, že marry znamená také oddat někoho.
Proč je v deváté větě napsáno, že by správně muselo být If she get married to him a né gets? Díky
Proč je v deváté větě napsáno, že by správně muselo být If she get married to him a né gets? Díky
Myslíte ve vysvětlení špatné odpovědi? Jde o překlep, děkuji z upozornění, opravil jsem
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.