Help for English

anglicismy

 

Mám prosbu, existuje někde (internet, kniha) nějaký aktuální seznam nejčastěji používaných anglicismů – v českém jazyce, ale i v ostatních jazycích. V ideálním případě se zaměřením na mladou generaci? Moc by mi to pomohlo. Díky.

pre istotu: anglicizmus = slovo prebrane z anglictiny?

Ano, přesně tak. Slova jako cool, briefing…Etc.

Podle mne je anglicismus i blbě přeložená vazba do češtiny, která ač zní česky, česká není. Napadá mne jen :Mějte hezký večer! na konci zpráv místo :Přejeme vám hezký večer!
Více kdyžtak později, popátrám, abych věci tvrdila přesně, teď hned není kdy.
Podívám se časem v brněnském vysokoškolském informačním systému jestli na to někdo nepsal diplomku. Jinak praktická rady: stačí si vzít troje noviny a zvýrazňovač! :-D K.

No me tak nejic toci „ceske“ slovo VIRTUALNI
Taky je docela nestastne pouzivane slovo „DYZAJN“

co je spatne na slovu virtualni?

No v anglictine to znamena predevsim ze je neco skutecne, realne a cesi to s oblibou pouzivaji presne opacne (holt spojeni „virtual reality“ dela svoje)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.