Help for English

THINK vs. MEAN

Komentáře k článku: THINK vs. MEAN

 

Pan Svozilek a prosim vas ked poviem: „I think so“ alebo „I don't think so“ ako to poviem v minulom case?
Mozem to povedat takto?: „I thought so“

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Martin0703 vložený před 14 lety

Pan Svozilek a prosim vas ked poviem: „I think so“ alebo „I don't think so“ ako to poviem v minulom case?
Mozem to povedat takto?: „I thought so“

Re:

Samozřejmě.

Gr8!

THAT × IT

Je možné namísto „I mean that“ použít „I mean it“?

Děkuji.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marcuss1 vložený před 14 lety

THAT × IT

Je možné namísto „I mean that“ použít „I mean it“?

Děkuji.

Re: THAT × IT

Tam to THAT je ale jako spojka ‚že‘, která ve věte být vůbec nemusí…

Re: THAT × IT

Když řeknu „I mean it“, může to být fráze, která znamená „myslím to vážně“, je to tak?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Geo vložený před 14 lety

Re: THAT × IT

Když řeknu „I mean it“, může to být fráze, která znamená „myslím to vážně“, je to tak?

Re: Re: THAT × IT

určitě, o toom se ale píše v pokročilejším článku, na který je zdeodkaz. určitě si jej přečtete

Myslel jsem si to.

Když se s někým bavím a chci vyjádřit „Já si to myslel..“, pak použiji to zmíněné „I thought so.“?
Když odpovím „Já to věděl.“, tak řeknu „I knew it.“ ale „I thought it.“ mi zní divně…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Chocolatka vložený před 14 lety

Myslel jsem si to.

Když se s někým bavím a chci vyjádřit „Já si to myslel..“, pak použiji to zmíněné „I thought so.“?
Když odpovím „Já to věděl.“, tak řeknu „I knew it.“ ale „I thought it.“ mi zní divně…

Re: Myslel jsem si to.

I thought so
I knew it

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Svozílek vložený před 14 lety

Re: Myslel jsem si to.

I thought so
I knew it

Re: Re: Myslel jsem si to.

Díky :-).

Dobrý večer, je nějaký rozdíl ve výslovnosti mezi ,,think a thing"? Nebo se oboje vyslovuje stejně?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od MrPatrik vložený před 7 lety

Dobrý večer, je nějaký rozdíl ve výslovnosti mezi ,,think a thing"? Nebo se oboje vyslovuje stejně?

Stejně určitě ne! :)
Viz článek THINK or SINK? (výslovnost) (část “Další obtížné hlásky”)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 7 lety

Stejně určitě ne! :)
Viz článek THINK or SINK? (výslovnost) (část “Další obtížné hlásky”)

Děkuji, článek mi moc pomohl, teď už jen trénovat tu správnou výslovnost. :)

Právě jsem dokončil nový článek pouze o tomto výslovnostním jevu:

https://www.helpforenglish.cz/…lovnost-ng-n

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.