Mohl by mi někdo prosím přeložit tyhle věty?:
1) Určitě je už hodně pozdě.
2)Budu si smět hodinu odpočinout?
Děkuju!:)
Mohl by mi někdo prosím přeložit tyhle věty?:
1) Určitě je už hodně pozdě.
2)Budu si smět hodinu odpočinout?
Děkuju!:)
Mohl byste mi prosím někdo pomoct? Je správně věta- I will have to get up early tomorrow. Nebo spíš- I will be able to get up early tomorrow? Vůbec nevím
z těch dvou vět se dá těžko určit význam cílené věty… jinak po gramatické stránce nevidím problém…
I will have to get up = Budu muset
vstávat
I will be able to get up = Budu moci
vstávat
MUST – opis ‚to have to‘
CAN – opis ‚to be able to‘
Prosím nevytvářejte témata s nic neříkajícími názvy jako např. HELP ME PLEASE.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.