Help for English

budoucnost present perfect

 

Ahoj
Chtěl bych se zeptat, kdy se používá v časových větách o budoucnosti present perfect a kdy present simple, narazil jsem na to v knížce Destination B2, kdy to bylo jakoby jedno, ale pak v jednom cvičení už to jedno nebylo…

Plus jestli někdo nevíte překlad těchto dvout vět:
When you visit us, we'll have moved into our new house.
A
Let's make a decision once we have got some more information.

Moc díky

1. Až nás navštívíš, už budeme přestěhováni do našeho nového domu.
2. Rozhodněme se (pojďme se rozhodnout)jakmile již (jednou) máme více informací.

Možná by šlo tu druhou větu také přeložit takto: Rozhodněme se, až budeme mít více informací.

Díky

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.