Jak prosím překládáte věty jako forever and ever…nebo never ever…?
Je to něco jako pořád a pořád? a never ever něco jako nikdy vůbec?
Asi jako the best film I´v eever seen…co sem kdy viděl..?
díky
Jak prosím překládáte věty jako forever and ever…nebo never ever…?
Je to něco jako pořád a pořád? a never ever něco jako nikdy vůbec?
Asi jako the best film I´v eever seen…co sem kdy viděl..?
díky
NEVER EVER – zdůraznění slova NEVER, tedy vůbec nikdy, nikdy
v životě, nikdy nikdy.
FOR EVER AND EVER – na věky a navždy, na věky věků
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.