Help for English

skromný

 

Měla bych otázku, jaký je významový rozdíl mezi humble a modest. Myslela jsem si, že modest je spíš o bydlení a tak, ale pak jsem v učebnici narazila na to, že opakem arrogant je modest, což mě zmátlo úplně. Je trochu významový rozdíl mezi „skromný příspěvek“ a skromný člověk", ale nevím, co bych kde použila. díky za odpověď.

taky by mě zajímal nejlepší překlad výrazu „skromný člověk“, když to chci říct obyčejně o člověku, který je např. neobyčejně schopný a uznávaný ale přitom zůstává skromným. Já bych použila to modest, ale nejsem si úplně jistá jestli je to přesné.

humble- pokorný člověk
modest- skromný- nevelký- spíše o věci, např. mám skromný statek

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.