Nevim presne co tim chtel autor rici ale toto jsem nedavno nasel na netu. Je to docela idiomaticke ne?
I am not smelling myself in my leather – Necítím se ve své kůži.
She is lubricated like a fox – Je mazaná jako liška.
He vomited a long postcard on her – Vrhl na ni dlouhý pohled.
Don't wake a swan – Nebuď Labuť
Where she married herself, here she married herself – Kde se vzala, tu se vzala.
Kryštof Harant z Polžic a Bezdružic – Christoph the Bastard from after-Spoons and without Sattelites
Unvomitable truth – Nezvratná pravda.
Relax in the living room – Odpočívej v pokoji.
Sausage of lovers – Párek milenců.