Help for English

rozdíl vět

 

I have been doing my homework. (Dělal jsem úkol,ale ještě není dokončen)

i have done my homework (Dokončil jsem úkol,už je hotový)

I did my homework (minulý čas zde mohu použít když připojím k větě časové období? včera,před dvěmi hodinami,atd..?)

Nebo to bude posluchač vnímat tak,že jsem ten úkol udělal dál v minulosti?

Díky

Minulým časem prostým (past simple) sdělujete, že jste něco někdy v minulosti udělal. A je jedno, jestli tam bude časový údaj nebo ne. Co je to dál v minulosti? :-)

Pokud např. chcete říct, že jste ten úkol udělal před nějakou jinou událostí, ke které už došlo v minulosti, použil by se předminulý čas. Např. „I had done my homework before you arrived.“

Bylo to tak myšleno?

Jinak se pro dokončenou minulost používá minulý čas.

No,rád bych věděl jestli by šli používat všechny věty, a v jakém významu

Pokud bych chtěl použít větu i have been doing my homework,měl bych zde přidat určení času,abych tento čas mohl použít?

I have been doing by homework for 10 mins.

PS:Díky za momentální snahu mi to vysvětlit :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lucka Skrčená vložený před 12 lety

Minulým časem prostým (past simple) sdělujete, že jste něco někdy v minulosti udělal. A je jedno, jestli tam bude časový údaj nebo ne. Co je to dál v minulosti? :-)

Například řeknu posluchači udělal jsem úkol.

i have done my homework.

Tak to bude chápat tak,že jsem ho dodělal nedávno,před hodinou,nebo tak.

Pokud řeknu i did my homework,bude to vnímat tak,že už je to delší doba,více jak hodina například.

Chápeš to správně, jak jsi to napsal v úvodním příspěvku.

  1. I have been doing my homework (for 30 minutes) TTT – děj začal před 30 minutama a úkol stále dělám. (tady a teď)
  2. I have done my homework. – Udělal jsem úkol, mám ho hotový (tady a teď)

Oba časy jsou přítomné, vztahují se tedy k přítomnosti. „I have been doing my homework“ nebo „I've done my homework“, myslí se tím, že teď úkol děláš/udělal.

  1. I did my homework. – Tady záleží na pohledu mluvčího, co označíte za minulost? Obvykle se ale připojuje časové určení (last week, yesterday,…)

Tak tak,Dík ;-)

PS ještě dodám pro úplně pochopení

It has rained here (pršelo tu)

It has been raining here (pršelu tu a stále tu prší?Pokud to řeknu někomu,který neví,že u nás prší například)

Přesně tak :)

Ok super,ty časy jsou hnus,trénink trénink no.

Cherry: Dle mého věta: „It has been raining here“ nemusí nutně znamenat, že stále prší, ale i to, že už přestalo. Pokud chcete někomu říct pouze, že tu prší, tak řekněte: It is raining.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Scorpio vložený před 12 lety

Cherry: Dle mého věta: „It has been raining here“ nemusí nutně znamenat, že stále prší, ale i to, že už přestalo. Pokud chcete někomu říct pouze, že tu prší, tak řekněte: It is raining.

Myslím si ale, že to už záleží na kontextu a že takto holá věta nám to neřekne :) Ale můžu se mýlit.

Další dotaz

I have been learning english for 10 mins (zde musím použít časové určení,jinak bych tento čas nemohl použít,že?Učim se 10 minut a pravděpodobně ještě budu) I am learning english. (Práve teď se učím anglicky,neří­kám,jak dlouho)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cheerry vložený před 12 lety

Další dotaz

I have been learning english for 10 mins (zde musím použít časové určení,jinak bych tento čas nemohl použít,že?Učim se 10 minut a pravděpodobně ještě budu) I am learning english. (Práve teď se učím anglicky,neří­kám,jak dlouho)

Ano, v tomto kontextu to tak je. To ale neznamená, že ve větě s předpřítomným průběhovým časem musí být vždy časový údaj.

Dobře díky a ještě

I have learnt english for 3 years mohu říct?

Nebo je správně jen i have been learning english for 3 years?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.