zdravím, mholi byste mi přeložit tuto větu: Pamatujete, jak mí rodiče jeli pryč?? Učili jsme se, že remember se pojí v tomto případě s gerundiem, ale nevím, jak to dát dohromady, takhle: ?
Do you remember my parents going away?
zdravím, mholi byste mi přeložit tuto větu: Pamatujete, jak mí rodiče jeli pryč?? Učili jsme se, že remember se pojí v tomto případě s gerundiem, ale nevím, jak to dát dohromady, takhle: ?
Do you remember my parents going away?
Do you remember the one time when my parents went away…
A nebo pokud chcete gerundiem:
Do you remember my parents going away…
Děkuju moc
Takže nemůžu říct: do you remember how my parents went away?
Bohužel, to by znamenalo, jakým způsobem (how) odjeli, nikoliv to, co chcete říct.
šlo by ve vaší větě vynechat “one” a “when” ?
Do you remember the one time when my parents went away…
A nebo pokud chcete gerundiem:
Do you remember my parents going away…
šlo by ve vaší větě vynechat “one” a “when” ?
Urcite slo, obzlvaste v hovoru je to takto bezne.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.