Help for English

Věta-správné určení

 

Diskutoval jsem s jedním znamým o větě:

I believe you TO do it well. I believe you do it well.

Jaká věta je gramaticky správně?dlé mého jednoznačně první.

DÍky.

tiez skorej prva(ale nie som si isty ci to plati aj pre toto sloveso),akurat mi to pride ako vyjadrenie jednoduchej vety najzlozitejsim moznym sposobom, to je aspon moj nazor. Ja by som dal do druhej future a radsej by som pouzil tu

I believe you do it well – Jsem přesvědčený, že to děláš dobře.

Ta druhá je jistě dobře. Ale nevím, jestli je to to, co se snažíte říci.

Co větou : ‘I believe you TO do it well.’ chcete říci?

I believe you TO do it well = nieco na sposob I discovered island to be Tento jav je v AJ velmi malo pouzivany, obcas na neho narazim ale to len zriedka a z kontextu vyplyva ze to znamena I discovered that island is

Řekl jsem mu,že se učím jazyky.

On odpověděl I believe you do it well..Poté jsem ho opravil na to do.

Odpověď I believe you do it well. je správně. Zkuste si to představit takto: I believe that you do it well. Dává vám to větší smysl? ;-)

lhod mi tam sedlo více to to :-x

těm větám rozumím takto:

I believe you TO do it well. – věřím ti, že to uděláš dobře.

I believe you do it well. – věřím, že jsi v tom dobrý, že ti to jde, děláš to dobře.

1. věta: tak to bohužel nejde – zkrácení s TO lze pouze v případě, že podmět obou vět je stejný.

díky za vysvětlení

Nějaký překlad kde by byly podmět pro obě věty stejný?

My mum sent me to buy bread?

I tvou původní větu lez vyjádřit s TO, pomocí passive: You are believed to do it well.

Pomohlo by mi, kdybych věděla, kam tím směřuješ. :-) Střílet takto od boku… vždyť víš. ;-)

A ještě k té tvé poslední větě My Mum sent me to buy bread… takhle to taky jde, jen bych tam dala ještě some k chlebu. :-)

ok Díky.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.