Jak nejlépe přeložit tutu větu?
Nebo například Chytnu to za spodek. etc..
Díky.
Jak nejlépe přeložit tutu větu?
Nebo například Chytnu to za spodek. etc..
Díky.
Já bych použila “take your hand” nebo “take you by your hand”, by předložka, kterou hledáš.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.