Help for English

Doporučující dopis

 

ahoj, potřebovala bych jen kontrolu překladu dopisu. Jestli jsem něco nepřehlídla a tak. Moc děkuju.

Česká verze: Studentku XX, narozenou XX, znám od prvního ročníku jejího stuida na XX fakultě XX univerzitě. Studijní výsledky za první ročník má výborné. Poznala jsem ji jako velmi svědomitou studentku, která prostuduje veškerou doporučenou literaturu k mým jednotlivým předmětům (názvy předmětů) a současně sleduje aktuální dění ve zvoleném oboru (např. připravované změny v legislativě, …). projevuje macimální zájem o studium, na přendáškách i seminářích vnáší nové pohledy, aktivně se zapojuje do diskuse. V oblasti odborné prace- exkurzí mne zaujala nesmírnou dávkou entuziasmu v rámci práce s cílovými skupinami klientů, užviatelů sociálních služeb. je studentkou, které budu vést bakalářskou práci. Vzhledem k jejím studijním výsledkům, povahovým vlastnostem, schopnostem ji plně doporučuji pro studium v zahraničí.

Anglická verze: I have known the student XXX, born XX, from her first year of study at XX faculty at XX. She has good study results. I came to know her as a very dutiful student reading up all recommended literature to my courses (Theories and Methods of Social work, Social work with families, Social work with seniors) and she contemporary monitors topical issues in chosen area (e.g. preparing changes in legislative, expert reports from social institution, stages of deinstitutiona­lization institutional care in the Czech Republic). She shows an utmost interest about study, she brings new perspectives during seminars and lectures, engages actively in discussion. She attracted my attention by her enormous amount of enthusiasm within social work with target groups of clients and users of social service in the area of specialist practice-excursions. I will keep her bachelor’s thesis. Considering her study results, character qualities and abilities I fully recommend studying in abroad.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.