Ahoj, pořád někde vídám slovíčko rock. Ve spojení např. rock the
body, rock the street, ale vůbec si to nedokážu přeložit Jedná se o nějaký
hovorový výraz? Žádný z významů slova (slovesa) rock mi k těmto
spojením nesedí.
Děkuji za pomoc
Ahoj, pořád někde vídám slovíčko rock. Ve spojení např. rock the
body, rock the street, ale vůbec si to nedokážu přeložit Jedná se o nějaký
hovorový výraz? Žádný z významů slova (slovesa) rock mi k těmto
spojením nesedí.
Děkuji za pomoc
ROCK znamená houpat nebo hýbat s něčím. V hovor. angličtině se to používá ve výzamu, že někde s něčím pěkně zacloumá, že všichni budou koukat, všichni budou nadšení apod.
Proto se o něčem říká IT ROCKS, když je to úplně super (opak IT SUCKS)
Vaše spojení určitě musí mít nějaký kontext.Věřím, že to tam bude dávat smysl.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.