V tom zkoušení chybí listopad
Učebnice většinou uvádějí prázdniny (dovolenou) jako holiday – to bude UK předpokládám, protože u vacation je US…
Re:
NOVEMBER jsem přidal. Díky za upozornění.
Komentáře k článku: Měsíce a roční období
V tom zkoušení chybí listopad
Učebnice většinou uvádějí prázdniny (dovolenou) jako holiday – to bude UK předpokládám, protože u vacation je US…
Re:
NOVEMBER jsem přidal. Díky za upozornění.
Ahoj, mam dotaz ohledne obrazku. Obrazky se nam strasme libi jenom nemuzeme vymyslet symboliku nekterych veci na nich. Proc je v breznu trnova koruna kdyz jsou velikonoce zastoupeny v dubnu? Co je to za medailon v kvetnu? A ty dve veci v cervenci maji byt desky s desaterem? A posledni dotaz: co je to za ratolest v rijnu. Predem dekuji za trpelivost.
Re:
Ďakujem, ilustrácie majú v sebe symboliku. Som síce zo Slovenska, ale kedysi sme aj my mali iné pomenovanie mesiacov a je škoda, že to takto už nemáme.Naši predkovia boli spätí z prírodou a všímali si deje v nej a neodmysliteľne tradície podľa kresťanského kalendára ( pamiatka zosnulých, pôst,Vianoce či mesiac vierozvestov jún, květen kedy všetko krásne kvitne, či říjen, kedy majú jelene ruju, listopad, kedy nám na stromoch toho veľa z lístia neostane, to, či sa nám tvorí ľad, alebo sa naopak topí a tiež fašiangy atď.)
Re:
Tŕňová koruna,dala som ako symbol pôstu a niekedy nám Veľká noc
vychádza aj na marec. Medailón je symbolom mariánskeho mesiaca. Nie desatoro,
ale je to písmo Hlaholika, oslavujeme sviatok vierozvestov 5. júla. A tá
ratolesť je bukvica.
Dúfam, že som si dobre spomenula, lebo je to už dávno, čo som pripravovala
tie ilustrácie. Tak toľko k tomu.
Re:
Tŕňová koruna,dala som ako symbol pôstu a niekedy nám Veľká noc vychádza aj na marec. Medailón je symbolom mariánskeho mesiaca. Nie desatoro, ale je to písmo Hlaholika, oslavujeme sviatok vierozvestov 5. júla. A tá ratolesť je bukvica.
Dúfam, že som si dobre spomenula, lebo je to už dávno, čo som pripravovala tie ilustrácie. Tak toľko k tomu.
Re: Re:
Dekuji za vysvetleni. Nektera symbolika mi stale unika.
rychlo si preblesujuc clanok mi pohlad spocinul na „Jak se měsíce nejlépe naučit?“. A dlho som nechapal, ze naco je to tu. Az po chvilke mi doslo, ze vy mate tie mesiace tak zvlastne pomenovane . Ale uz aspon viem, ako sa budem ucit naspamat ceske mesiace, takze vdaka za tip
inac mam otazku: v Cesku bezny clovek pozna to temer celosvetove pomenovanie mesiacov(januar, februar,…), alebo nie?
konečně
děěěěěkujííííííí,
konečně jsem se naučila měsíce !!!!
Po dlouhém pročítání příspěvků a komentář(za účelem trochu se orientovat na tomto skvělém webu)jsem se konečně dala do práce.Ale učit se sloveso „být“mě tak vyčerpalo,že jsem se rozhodla zabrousit jen tak někam jinam,protože jsem ještě nechtěla skončit.A tak mě to chytlo, že jsem se všechny měsíce naučila.Teď mi je trochu do smíchu,že umím roční období a neumím skoro nic z gramatiky,ale jsem začátečník-samouk a nikam nespěchám.A když mě už nebaví časování a jsem už trochu unavená,je lepší si najít něco zábavnějšího.Navíc nedávno chtěl můj vnouček, abych ho zkoušela právě z měsíců a můžu říct,že jsem nezabodovala.Prostě jsem nevěděla,o co „go“jak teď děcka říkají.Tak tedy se pokusím nenápadně zavést řeč na toto téma a možná,že tentokrát ho ohromím.Jen se mi zdá,že měl trošku jinou výslovnost,hlavně ve slově„august“Je možné,že ve škole se učí výslovovat jinak než zde?Chodí do páté třídy.Je možné,že se se mnou bude hádat, že on má pravdu a já né…Jak bysme to měli případně zkorigovat,určitě časem budu chtít využít i to, co se on naučil ve škole.
Po dlouhém pročítání příspěvků a komentář(za účelem trochu se orientovat na tomto skvělém webu)jsem se konečně dala do práce.Ale učit se sloveso „být“mě tak vyčerpalo,že jsem se rozhodla zabrousit jen tak někam jinam,protože jsem ještě nechtěla skončit.A tak mě to chytlo, že jsem se všechny měsíce naučila.Teď mi je trochu do smíchu,že umím roční období a neumím skoro nic z gramatiky,ale jsem začátečník-samouk a nikam nespěchám.A když mě už nebaví časování a jsem už trochu unavená,je lepší si najít něco zábavnějšího.Navíc nedávno chtěl můj vnouček, abych ho zkoušela právě z měsíců a můžu říct,že jsem nezabodovala.Prostě jsem nevěděla,o co „go“jak teď děcka říkají.Tak tedy se pokusím nenápadně zavést řeč na toto téma a možná,že tentokrát ho ohromím.Jen se mi zdá,že měl trošku jinou výslovnost,hlavně ve slově„august“Je možné,že ve škole se učí výslovovat jinak než zde?Chodí do páté třídy.Je možné,že se se mnou bude hádat, že on má pravdu a já né…Jak bysme to měli případně zkorigovat,určitě časem budu chtít využít i to, co se on naučil ve škole.
Re:
AUGUST se čte tak, jak máme tady. Jinou výslovnost neznám ani já, ani slovníky. Jak se to Váš vnouček ve škole učí vyslovovat?
august
Tak jsme si to vyjasnili,ukázala jsem mu, co jste mi napsal a on se to naučil pořádně vyslovit.Ve škole zřejmě nedával pozor.Vidíte,jak vaše výuka pomáhá?Díky.
Lubka
naucila som sa mesiace. anglictinu som mala na zakladke v 5 triede az 8. ale nevedela som skoro nic ucitelka skoro furt rozpravala slovensky. Tie ilustracie sa mi pacia na tolko ze som si ich odkreslila
Ahojda snažím se naučit anglicky a dneska jsem zabrousila na tyhle stránky.Jsou super a doufám,že mi to pomůže v mé samovýuce
Boží
díky za pomoc
Re:
AUGUST se čte tak, jak máme tady. Jinou výslovnost neznám ani já, ani slovníky. Jak se to Váš vnouček ve škole učí vyslovovat?
Dobrý den, jak to, že v online slovníku Macmillan, potažmo na Seznamu se slovo “August” vyslovuje /ɔ:gʌst/ a ne jako tady /ɔ:gəst/. Je možno vyslovovat různě?
seznam myslím používá data z Macmillanu, takže je to vlastně stejný jeden případ. Jiné slovníky uvádějí /ɔ:gəst/ (např. Oxford či Merriam-Webste).
A jak je to možné? Je to jednoduché. Toto místo ve slově je NEPŘÍZVUČNÉ. A vlastně skoro všechna nepřízvučná místa ve slově často znějí jako /ə/. Slovníky někdy uvádí ʊ, ɪ , ʌ… ale všechny ty tři hlásky jsou hodně zadný a poměrně temné a tedy už tak poměrně podobné ə. Spojeno s nepřízvučnou slabikou to je rozdíl minimální,
Podobně např. známé slovo ELEPHANT má mít výslovnost slovníkovou /elɪfənt/ ale ve skutečnosti to stejně většinou zní jako /eləfənt/
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.