Help for English

Data

 

Platí pořád že data sou plural od datum, tudíš za nima následuje are, nebo je můžu považovat za nepočitatelný a dát za ně is ?

Já mam ten pocit že správně by mělo bejt obojí a modernější by bylo is. Jak to je ?

Edit: Existuje výraz datas (i klidně s jiným významem nebo v konkrétním kontextu)?

To sem samozřejmě čet, ale ktomu i x dalších příspěvků. Někdo řiká že je to plural takže za tim následuje are, někdo že je nepočitatelné a následuje is, někdo že are je jen u technických dat (pc apod.), na to sem našel diskuzi programátorů co říkají naopak is..

Takže bych v tom potřeboval udělat trochu pořádek.

Původně mě zajímala jen věta “Statistical data is / are”, ale teď by mě zajímalo celkově jak to je.

Toto píše LONGMAN :

GRAMMAR After data , you can use a singular verb or, in formal or technical English, a plural verb : The data is collected by trained interviewers. These data are summarized in Table 5. ► Do not say ‘datas’ or 'a data’.

"Merriam Webster ":http://www.learnersdictionary.com/search/data

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Mycroft vložený před 11 lety

Toto píše LONGMAN :

GRAMMAR After data , you can use a singular verb or, in formal or technical English, a plural verb : The data is collected by trained interviewers. These data are summarized in Table 5. ► Do not say ‘datas’ or 'a data’.

"Merriam Webster ":http://www.learnersdictionary.com/search/data

Přesně to je napsané v Oxfordu viz výše.. Myslím, že celkem jasně.

Takže je to tak jak sem si myslel, na jemnější nuance se optám rodilého mluvčího. Pokud i programátor může říct is místo are, tak pude nejspíš jen o preferenci co se technických dat týče. Díky za odpovědi.

Přesně to je napsané v Oxfordu viz výše.. Myslím, že celkem jasně.

Jedna věc je co říká slovník, druhá věc co se běžně používá. Proto sem psal že by mě zajímalo jak to je celkově. Do práce si pro teď vystačím s data are, protože to považuju za formální text.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.