Zdravím, potřebovala bych pomoci s překladem jedné věty. Potřebuji říct, že jedna látka zabije o 55% buněk víc než druhá látka. Je správně: „First compound was able to kill for 55% more cells than the second compound“? Ta vazba „for 55% more“ se mi nelíbí, ale nemohu přijít na nic lepšího. Díky.