Help for English

Slovosled, do v kladné oznamovací větě

 

Dobrý den,

je následující věta prosím vás správně? jde mi hlavně o to do.

„At no time in the game do you need to spend money on a set of these.“

To do mi tam nesedí, ale něco mi říká, že tam asi být má.

A byla by věta po vynechání do (případně po záměně do za will – což už mi zní dobře) správně?

Díky moc předem

DO ve větě bude, protože se jedná o inverzi. WILL tam samozřejmě být může, záleží, co chceš říct.

Vyhledej si článek o inverzích.

Ajo, to bude ono :-) díky

celá věta vůbec nedává smysl.. jak by měla znít česky? to „at no time“ má znamenat „brzy“? (potom „in no time“). to pomocné „do“ má být ve významu otázky? (potom by měla být po vedlejší větě zpravidla čárka). pokud by „do“ znamenalo zdůraznění, potom by muselo být před slovesem „you do need“, stejně tak by bylo s „will“. a pokud by se to „these“ na konci věty mělo vztahovat ke slovu „game“, určitě by nešlo o „these“, poněvadž „these“ se používá s množným číslem.

„V této hře nikdy nepotřebujete utratit peníze na sadu těchto…(z textu není zřejmé, záleží na kontextu)“

Proč by věta nedávala smysl? Na začátku máte negativní příslovce AT NO TIME – nikdy, proto se pomocné sloveso DO posouvá před podmět. Jedná se o částečnou inverzi.

Taktéž si vyhledejte článek o inverzích.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.