Help for English

ungrateful bast\'rds???

 

Prosím, co znamená bast'rds? Celá věta je „Men who are ungrateful bast'rds should remember…“ a ještě věta " And to any man who can handle it! Proč je v oznam. větě „any“ a to slovo „handle“ ? Díky! :-)

bastards

ANY v kladné ozn. větě – kterýkoliv, jakýkoliv
HANDLE – snést/uníst něco, dokázat si s něčím poradit

Díky pane Marku. Myslela jsem si to,ale jistota je jistota. Tatínek říkal: „Myslet znamená h… (houby)vědět!“ Tak krásné a pohodové prázdniny (pokud vůbec nějaké máte). :-D

mne by zajímalo, co by to mohlo znamenat „we'd've“. „we would have“? („we'd've heard if the shop had been broken into“ – harry potter, třetí díl, str.199). je takovéto zkrácení vlastně vůbec korektní?

ano, přesně to to znamená. Zkracování je věcí hovorové neformální angličtiny, kopíruje to víceméně způsob, jak lidé mluví. Proto je to jak říkáte „korektní“, protože se tak mluví. V přímé řeči je to ok.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.