Ahoj. Prosím, mohl by mi někdo říct, co ten chlap v tomto úryvku říká?
Pouštěl jsem si to několikrát a slyším tam “can you have to listen”… což mi nedává smysl… Předem moc díky.
Ahoj. Prosím, mohl by mi někdo říct, co ten chlap v tomto úryvku říká?
Pouštěl jsem si to několikrát a slyším tam “can you have to listen”… což mi nedává smysl… Předem moc díky.
Ono by dost pomohlo, kdyby v tom videu bylo z té scény víc než
3 sekundy…
…třeba 30s před a 30s po (možná míň, možná víc) aby člověk chápal
o čem se baví.
Přesně, je to příliš krátký úsek. Takže se třeba ani nedovíme jestli to náhodu není “Ken”
Kontext by byl ku prospěchu. Neslyším tam víc než ty.
Co třeba: Ken, you have to listen.
Ale slyším tam snad i listened.
Edit: to bylo skoro simultaneously s Mirkem.
Ken to není. A kontextu tam taky moc není. Je to z Dextera, 1.díl…
Tady trochu delší úryvek: http://uloz.to/…S/asfdas-avi
“can” tam urcite nebude…
A ak vravis, ze “Ken” tiez nie, hovori podla mna len prehltnute “OK” ('Kay, you have to listen)
Abych to rozsekl, tak jsem stáhnul anglické titulky a jak říká iDunno: „Okay, you have to listen“
Děkuju mockrát.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.