Help for English

present perfect vs present perfect continues

 

Neviem rozlisit present perfect for continuing situation a present perfect continues.

PP: I have worked here since 2011. PPC: I have been working here for 2 years.

Present perfect je pre state (non action). Present perfect continues je pre action.

Nevidim v tom rozdiel, v com sa to lisi ?

I have worked here since 2011 – Pracuju tady od roku 2011 I have been working here for 2 years – Pracuji tady 2 roky. ( po dobu 2 let)
Pokud jsem to správně pochopil :)

present perfect tu znamená něco jako,že je to od té doby,v tu dobu to začalo,a je to do dnes,zatím co present continuous říká,jak dlouho to trvá, 2 roky, po dobu 2 let..

Podle mě :-)

V tych konkretnych 2 vetach by rozdiel nebol. Uplne prijatelne su obe alternativy:

I have worked here since 2011./I have been working here since 2011.

ako aj

I have worked here for 2 years./I have been working here for 2 years.

“Na vyber” mate castokrat vo vetach, kde sa jedna o slovesa typu live/work/stu­dy atd.

Present perfect simple ako aj present perfect continuous sa oba vyskytuju so “since” alebo “for”..cize nedrzal by som sa toho, ze predlozka mi napovie, aky cas treba pouzit.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od iDunno vložený před 12 lety

V tych konkretnych 2 vetach by rozdiel nebol. Uplne prijatelne su obe alternativy:

I have worked here since 2011./I have been working here since 2011.

ako aj

I have worked here for 2 years./I have been working here for 2 years.

“Na vyber” mate castokrat vo vetach, kde sa jedna o slovesa typu live/work/stu­dy atd.

Present perfect simple ako aj present perfect continuous sa oba vyskytuju so “since” alebo “for”..cize nedrzal by som sa toho, ze predlozka mi napovie, aky cas treba pouzit.

Present perfect a present perfect continues

Testy pisem na 80–90% ale skor hadam z kontextu ci nieco co v minulosti zacalo uz skoncilo alebo ci to este pokracuje

ale v pripade ze tam vidim since a for tak skor tipujen ci sa trafim.:(

continues continuous, popř. progressive

Základní rozdíl mezi present perfect a present perfect continuous je ten, že PP dává důraz na výsledek děje a kolikrát se něco až do teď přihodilo, kdežto PPC dává důraz na děj samotný, na důsledek toho děje a jak dlouho už něco probíhá (či probíhalo). Viz také Předpřítomný čas průběhový.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.