Děkuji! Ještě prosím o rozdíl mezi lexical collocations and compounds. Např. heart attack, fairy tale, phone call, seat belt… Compounds totiž mohou být buď psány dohromady, přes pomlčku nebo zvlášť.
Komentáře k článku: Frázová slovesa a kolokace
Děkuji! Ještě prosím o rozdíl mezi lexical collocations and compounds. Např. heart attack, fairy tale, phone call, seat belt… Compounds totiž mohou být buď psány dohromady, přes pomlčku nebo zvlášť.
Děkuji! Ještě prosím o rozdíl mezi lexical collocations and compounds. Např. heart attack, fairy tale, phone call, seat belt… Compounds totiž mohou být buď psány dohromady, přes pomlčku nebo zvlášť.
Compounds (compound words) = two or more words together that have meaning as
a set (telephone number, bookshop)
Collocations = words that often occur together (take a holiday, heavy rain)
Z učebnice TKT, str. 10.
Compounds (compound words) = two or more words together that have meaning as a set (telephone number, bookshop)
Collocations = words that often occur together (take a holiday, heavy rain)Z učebnice TKT, str. 10.
V tom případě všechny ty příklady, co jsem jmenovala jsou compounds, že? Alespoň já je chápu jako set…
V tom případě všechny ty příklady, co jsem jmenovala jsou compounds, že? Alespoň já je chápu jako set…
Ano, jeden význam, jedno slovo.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.