Help for English

No Grammar Rulez

 

Zdravím, narazil som na stránke výkladového slovníku macmillandicti­onary na reklamu nejakého chlapíka menom A.J. Hoge ktorý vyučuje angličtinu priamo na internete, vypísal postupne niekolko bodov ako dosiahnúť efektívneho učenia, v jednom z týchto bodov označuje jeden ako z najdôležitejších neučiť sa žiadne gramatické pravidlá…neni to tak trochu mimo??Neviem si ani predstaviť ten katastrofálny dopad na moju angličtinu keby gramatiku neštudujem, čo si o tom myslíte?Možno ako taký rýchlokurz by to mohlo pre niekoho kto jazyk vobec neovláda znamenať úspech, ale pre aktívne a hlavne dlhodobe študovanie by to malo podla mňa zlý dopad na dotyčného.

Ono asi zalezi, co tam dale na tech strankach rika a jak tu nepotrebnost gramatiky obhajuje. Takto je to jenom tvrzeni vytrzene z kontextu.
Je pravda, ze pro doruzumeni staci mit zaklady gramatiky a hlavne slovni zasobu. Pravda, konverzace s takovymi lidmi je pak zdlouhava a psychicky narocna pro obe strany, nicmene lidi se domluvi. Uz jsem se domluvil i s lidma, kterym gramatika nic nerikala a hazeli slovicka za sebou jak se jim to hodilo. Tim nerikam, ze gramatika je k nicemu, jen to, ze se da domluvit i s naprosto minimalnima ci zadnyma znalostma gramatiky. Kdyz lidi chcou, tak si porozumi a ta slovni zasoba je dulezitejsi nez to, jesli je treba predpritomny nebo minuly.
Dlouhodobe fungovani v anglictine bez gramatiky je to dle meho velmi neprakticke az kontraproduktivni.

Takových už tu bylo, co tvrdili tento extrém nebo tamten extrém. Vždycky se takoví najdou. Každý jazyk se z něčeho skládá a nelze si prostě říct, že já se bez tohoto stavebního kamenu obejdu. Ono je to líbivé, laiky to asi zaujme a A. J. Hoge bude mít další přísun studentů.

Rozhodně nemá nic společného s MACMILLAN DICTIONARY. Tyto reklamy jsou cíleně umísťované googlem či jinými reklamními weby. Jdete na stránku o angličtině? Hodí vám tam reklamu někoho, kdo si platí reklamu určenou pro studenty angličtiny.

Karel, vždy záleží od človeka či je na to skeptik alebo to bere vážne, ako niekomu nevadí že sa bude dohovárať v materinskom jazyku zamenenom za slová cudzieho jazyku a vyznie pri tom ako Polský imigrant tak je to vec jeho, to znamená aký bude mať ten človek k tomu prístup tak ho budu brať za to aj ludia s ktorými bude komunikovať, takže dohovoriť sa dohovorí ale bude to len dalšia opička v rade čo uprednostnila jednoduchosť a vlastnú naivitu že úplne postačí radiť sa tamtými '' odpornými radami '', väčšinou to tak býva kto je lenivý a jednoduchý hladá skratky ako uspieť a vyhnúť sa '' náročnému '' :) Mark Tipujem že sa mu aj v tom nábore študentov darí, lebo každým dňom stretám viac a viac ludí (predovšetkým mladých) ktorý davajú prednosť práve takémuto tipu metody :) Vo svojej podstate mi to je jedno ale takýto ludia Jazyk len kazia, a nabádajú iných aby tomu verili.

Poštěstilo se mi dostat k několika jeho lekcím a jako hlavní náplň výuky by to asi nefungovalo, ale jako doplňkový materiál ke studiu proč ne. Nehledě na to, že to určitě není vhodné pro úplné začátečníky. Podobný případ je sledování filmů a seriálů v původním znění. Taky si někteří “chytráci” (občasné články na zpravodajských serverech) myslí, že zrušením dabingu bude každý Čech automaticky umět anglicky. Seriály jsou výborné pro nácvik poslechu i kvůli kontaktu s živým jazykem (který není nepřirozený jako občas v učebnicích), ale ne jako hlavní výuka, ale jako doplňková aktivita.

Na netu jsem našel recenzi, z které jsem vybral několik vět popisujících jednotlivé lekce: Ke každému hlavnímu článku lekce jsou přiřazeny 1 až 3 tzv. minipříběhy (ministories), kde autor probírá jednotlivé věty hlavního článku, tvoří k nim nejrůznější typy otázek – a zároveň na ně ihned i odpovídá, takže studující má příklady otázek i odpovědí na ně k dispozici na jednom místě.
Dalším typem podlekcí jsou tzv. POV neboli Point of View Lessons . V tomto typu podlekcí se jeden příběh vypráví nejprve v přítomném čase, potom v předpřítomném či minulém čase a také v budoucím čase. Každá lekce je namluvena přímo autorem. Posluchač by měl po poslechu převyprávět příběh a tím by se měly zlepšovat jeho vyjadřovací schopnosti. Pokud někdo hledal něco podobného, tak by nemusel být zklamaný.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.