Help for English

How long have you been living here vs How long do you live here?

 

Není mi to úplně zřejmé – obyčejné „How long do you live here“ mi přijde (i googlu :) lepší, ale není tam otázka na trvání v minulosti? Nebo to i předpřítomného průběhového platí jen v ozn. větách?

HOW LONG DO YOU LIVE HERE je špatně. Viz články o předpřítomném ča­se.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.