Help for English

Budou to nové věci.

 

It will be new things.
je to dobře přeloženo? díky 

edit: nebo they? Ikdyž mi tady vůbec nesedí.

A kontext?

Kontext je potřeba, asi vím, kam míříš – It is (will be) + množné číslo. To samé jsem řešil v písni J.Cashe – zní: It's these expressions 

Pro mě to budou nové věci např.
It will be new things for me.

They are my parents – It are nepřijatelné..

Ale v budoucnosti..

They will be new things for me… by znamelo oni ( ve smyslu lidi) ne? 

Šlo by i

These things will be showed in our TV show..
Tyto věci budou předvedeny v naší Tv show 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cheerry vložený před 10 lety

Šlo by i

These things will be showed in our TV show..
Tyto věci budou předvedeny v naší Tv show 

shown !

Díky za opravu nepozornost.

tvar showed jako past participle je sem tam taky možný 

http://oaadonline.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/show

Jistě (i já se podíval do Oxfordu) TTT, ale ne moc běžný, tudíž to nebudeme učit studenty. 

That's why I said once in a while

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.