It will be new things.
je to dobře přeloženo? díky
edit: nebo they? Ikdyž mi tady vůbec nesedí.
It will be new things.
je to dobře přeloženo? díky
edit: nebo they? Ikdyž mi tady vůbec nesedí.
A kontext?
Kontext je potřeba, asi vím, kam míříš – It is (will be) + množné
číslo. To samé jsem řešil v písni J.Cashe – zní: It's these
expressions
Pro mě to budou nové věci např.
It will be new things for me.
They are my parents – It are nepřijatelné..
Ale v budoucnosti..
They will be new things for me… by znamelo oni ( ve smyslu lidi) ne?
Šlo by i
These things will be showed in our TV show..
Tyto věci budou předvedeny v naší Tv show
Šlo by i
These things will be showed in our TV show..
Tyto věci budou předvedeny v naší Tv show
shown !
Díky za opravu
nepozornost.
tvar showed jako past participle je sem tam taky možný
http://oaadonline.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/show
Jistě (i já se podíval do Oxfordu) ,
ale ne moc běžný, tudíž to nebudeme učit studenty.
That's why I said once in a while
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.