Help for English

SURPRISE #3: Two coffees, two sugars

Komentáře k článku: SURPRISE: Two coffees, two sugars

 

Dobrý den, to je zajímavý článek. Děkuji za něj. Mám dotaz na toto téma – v práci dělám se zavazadly a nejsem si nikdy jistý zda mohu použít “two luggages” nebo jen “all luggage”, či se držet jen spisovného “two pieces of luggage”. Děkuji za odpověď.

Ne, LUGGAGE, BAGGAGE, INFORMATION, ADVICE apod. žádná taková výjimka není, nelze je použít jako počitatelná. Takže buď TWO PIECES OF LUGGAGE a nebo TWO SUITCASES/BAG­S apod.

Pane Marku, absolutně bezvadný článek. Díky moc :-) za vysvětelní a také za to, že na nás “Neználky” myslíte i o prázdninách. :-) :-)

Moc děkuji – bezvadný článek pro mě!

Hezky vysvetleno, jako vzdy. Prijde mi to uplne stejne jako v cestine, take mohu rici dva cukry do caje a nebo dame si dve kavy a do nich dve smetanky.....

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.