Help for English

měla jsem štěstí..

 

Pomohl by prosím někdo s touhle větičkou?

" Měla jsem štěstí,že jsem se přihlásila do tolika kurzů"

Šlo by to takto? – „I was lucky to have signed up for so many courses“ ..

díky

I was lucky that I hadn't signed up for so many course.

nebo by možná i šlo: I was luck not to have signed up…

Ale taky si nejsem zcela jist, a tak žádám o kontrolu. Děkuji

Proč ten zápor? :shock:

Aha…! :-D Špatně jsem si to přečet.
Pokud bez záporu, tak ta tvoje věta je podle mě správně. A ta moje by byla takto: I was lucky that I had signed for…

Ale stejně by mě zajímalo, jestli je tato věta správně: I was lucky not to have signed up for so many courses…?

Děkuji

Upřímně řečeno, nejsem si jistý jestli vůbec dobře rozumím té české větě. Je to ve významu ???:

1) Měla jsem štěstí A PODAŘiLO SE MI přihlásit se do tolika kurzů
nebo
2) UDĚLALA JSEM DOBŘE, že jsem se přihlásila do tolika kurzů

IMO obě věty můžou mít různý překlad.

Je to myšleno jako ten první způsob.

Je tam nutne to TO HAVE SIGNED UP, nestacilo by jenom TO SIGNED UP?

Žila jsem v domnění,že za TO se nedá použít nic jiného než infinitiv (pokud jde o vazbu s gerundiem)

TO HAVE SIGNED UP přece JE infinitiv. TO HAVE.

Přesně tak,ale reagovala jsem na příspěvek Jim_cz…

ahá, já si nevšiml, že JIM_CZ měl na konci otazník. Bral jsem to jako konstatování, což bylo zcela správné. Je tam nutné a nestačilo by.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.