JENOM UKAZUJU KDO JE TU BOSS…
- (I'M) JUST SHOWING WHO THE BOSS IS HERE
- (I'M) JUST SHOWING WHO IS THE BOSS HERE
Myslim si, ze spravne je to 1) ale chci se radeji ujistit.
JENOM UKAZUJU KDO JE TU BOSS…
Myslim si, ze spravne je to 1) ale chci se radeji ujistit.
Správně je 2), bohužel Vám to nedokážu vysvětlit, ale je to tak.
Podle mě je správně obojí.
První možnost bych ale poupravil na …who the boss here is
Nepřímá otázka má slovosled oznamovací věty že ano. To je většinou
jednoznačné pravidlo na určení slovosledu nepřímé otázky. U otázky na
podmět máme však dvě možnosti. Zde by ona oznamovací věta (tedy odpověď
na otázku) mohla být:
1) The boss here is XY.
TEDY: I'm just showing who the boss here is.
2) XY is the boss here.
TEDY: I'm just showing who is the boss here.
Osobně bych ale volil možnost 2.
Správně je možnost číslo 2.
Podle mě je správně obojí.
První možnost bych ale poupravil na …who the boss here isNepřímá otázka má slovosled oznamovací věty že ano. To je většinou jednoznačné pravidlo na určení slovosledu nepřímé otázky. U otázky na podmět máme však dvě možnosti. Zde by ona oznamovací věta (tedy odpověď na otázku) mohla být:
1) The boss here is XY.
TEDY: I'm just showing who the boss here is.
2) XY is the boss here.
TEDY: I'm just showing who is the boss here.
Osobně bych ale volil možnost 2.
Nic proti Vám, orime, ale ta 1) mě zkrátka hrozně tahá za uši.
Tahat za uši může, ale to neznamená, že je nevyhnutně špatně.
tedy:
OBOJÍ SPRÁVNĚ.
U Jimova dotazu jde o to samé akorát místo her brother tam je the boss here…
Diky moc za obsahle komentare. To me teda zneklidnuje ze nemam jasno v takovych zakladnich vecech.
Mohu tomu tedy rozumet tak, ze tento zdanlive “tazaci” slovosled v oznamovaci vete se pouzije pouze v podmetne neprime vete, ano?
EDIT:
Ted jsem narazil na tuto vetu:
“But when she was telling him WHAT WAS IN THE LETTER, he was getting a little angry and sad again.”
Je to prosim ten samy pripad?
Ano, pouze v podmětné nepřímé větě.
“Ten samý případ” to je i není.
Je, protože i otázka i nepřímá otázka jsou shodné (jde o otázku
podmětnou).
Není, protože zde je pouze tato jedna možnost. Není možné říct she
was telling him what in the letter was…
Ano, pouze v podmětné nepřímé větě.
“Ten samý případ” to je i není.
Je, protože i otázka i nepřímá otázka jsou shodné (jde o otázku podmětnou).
Není, protože zde je pouze tato jedna možnost. Není možné říct she was telling him what in the letter was…
A co treba:“.......what there was in the letter…”.
Tahat za uši může, ale to neznamená, že je nevyhnutně špatně.
- Peter is her brother.
- Her brother is Peter.
tedy:
- Tell me who is her borther.
- Tell me who her brother is.
OBOJÍ SPRÁVNĚ.
U Jimova dotazu jde o to samé akorát místo her brother tam je the boss here…
Ta 1 ikdyž má tázací slovosled, tak se dá použít jako oznam, věta?
Ta 1 ikdyž má tázací slovosled, tak se dá použít jako oznam, věta?
To ale není tázací slovosled v tomto případě.
Když budeš mít knihu WHAT IS THE MOST IMPORTANT ABOUT ENGLISH. nebo článek WHO IS THE NEW LEADER OF USSR. tak to nejsou otázky – 1) podmět (WHO/WHAT) – 2) přísudek (IS/ARE).
A co treba:“.......what there was in the letter…”.
To je potom samozřejmě OK.
Who is the best player here? OK
Tell me what is your name. OK
I don't know what your name is. (Podmět I) tak není možný dvojí slovosled, je to tak?
Prostě, pokud nezačíná věta podmětem ( osobní zájmeno, podstatné jméno, etc) Ale who/which/what .. tak je možný dvojitý slovosled
Who is the best player here? OK
Tell me what is your name. OKI don't know what your name is. (Podmět I) tak není možný dvojí slovosled, je to tak?
Prostě, pokud nezačíná věta podmětem ( osobní zájmeno, podstatné jméno, etc) Ale who/which/what .. tak je možný dvojitý slovosled
Možná nevím, jak to myslíš, ale to, co píšeš není pravda.
Tell me what is your name. – to není OK (“Jaké
je tvé jméno?” – podmět je “name” ne “what”)
Tell me what is here. – to ANO.
(podmět je “what”)
Záleží prostě na to, co je podmět a ten jde v nepřímé řeči apod. první.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.