Help for English

Členy

 

Ahoj všichni. Chci se zeptat na jednu věc. Stále mi nejsou jasné členy. Pravidla jako classes, unique objects, national groups, titles umím. Ale když si čtu noviny v angličtině, tak stále tápu. Například v dnešním článku na dailymail byla tato věta: Tribute: The Queen and the Duke of Edinburgh helped Yeoman Warder Jim Duncan to lay a wreath among the poppies. Proč u wreath je a a u poppies je the. Nebo:* The death toll from the unexpected storm, which on Tuesday hit the popular trekking route known as the Annapurna circuit, is not known but appears to be more than 30.* Proč je u death toll the atd. Jednoduše se objeví věta, a u některého podstatného jména je a u jiného zase the.

Díky za pomoc a rady. :)

Měl jsem podobnej probém a tak jsem se tady ptal. Podle mého je to takhle: před wreath je A protože před počitatelným podst.jménem musí být člen. The tam není pravděpodobně proto, že je to nová informace. Není to žádný konkrétní věnec. před poppies je THE, protože člen A/AN nemůže být u množného čísla počitatelných podst, jmen. THE je tam proto, že bud už se o tom mluvilo někdy dříve a nebo se jedná o konkrétní vlčí máky. Nevím jistě jestli by tam mohl být i nultý člen. Taky ve členech plavu.

The death toll from the unexpected storm, which on Tuesday hit the popular trekking route xxxxxxxxx

Jedná se o určitou bouři, tu jednu :)

Diky. :-) Ale porad stejne obcas nevim, jak si nektere pouziti clenu oduvodnit. Pripada mi nekdy, jako kdydy to v tech novinach pouzivali nahodne.

Také s tím mám někdy problémy, ale čím více se do té angličtiny ponoříte, tím více vám to bude připadat jasné, co tam dát :)

Já nevím no :-D Zdá se mi, že se to nikdy nenaučím. A to už jsem v angličtině ponořený poměrně hodně dlouho. Například: The convoy escorting United Nations Secretary General Ban Ki-moon drives through** a** street. Nebo: Workers clean the exterior of** the** National Aquatics Centre – workers bez členu. Nebo: A child holds his Captain America shield and costume walking along the aisles. Přitom to jsou všechno popisy obrázků a nikde se o tom před tím nemluvilo. No bude to asi vicious circle!

The convoy xxx. Je ten určitý kovoj, co to převáží :-)

Workers – Nějací dělníci.. (dělníci) The workers – Ty dělníci

Nějaké dítě… the aisles = ty ostrovy na mapě…

Někdy mi přijde,že někde vynechají, a někde dají, v tom samém. :D

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cheerry vložený před 10 lety

The convoy xxx. Je ten určitý kovoj, co to převáží :-)

Workers – Nějací dělníci.. (dělníci) The workers – Ty dělníci

Nějaké dítě… the aisles = ty ostrovy na mapě…

Někdy mi přijde,že někde vynechají, a někde dají, v tom samém. :D

aisles = uličky (např. v obchodě)
islands = obchody
;-)

Jinak na všechny ty naposled Štěpánem uvedené příklady lze aplikovat běžná pravidla o užití členů, není na tom nic záhadného. :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cheerry vložený před 10 lety

The convoy xxx. Je ten určitý kovoj, co to převáží :-)

Workers – Nějací dělníci.. (dělníci) The workers – Ty dělníci

Nějaké dítě… the aisles = ty ostrovy na mapě…

Někdy mi přijde,že někde vynechají, a někde dají, v tom samém. :D

Thx :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 10 lety

aisles = uličky (např. v obchodě)
islands = obchody
;-)

Jinak na všechny ty naposled Štěpánem uvedené příklady lze aplikovat běžná pravidla o užití členů, není na tom nic záhadného. :)

Já vím, že na tom asi nic není. Ale mě to připadne velice záhadné :-D

Odkaz na příspěvek Příspěvek od rasgon vložený před 10 lety

Měl jsem podobnej probém a tak jsem se tady ptal. Podle mého je to takhle: před wreath je A protože před počitatelným podst.jménem musí být člen. The tam není pravděpodobně proto, že je to nová informace. Není to žádný konkrétní věnec. před poppies je THE, protože člen A/AN nemůže být u množného čísla počitatelných podst, jmen. THE je tam proto, že bud už se o tom mluvilo někdy dříve a nebo se jedná o konkrétní vlčí máky. Nevím jistě jestli by tam mohl být i nultý člen. Taky ve členech plavu.

Vaše vysvětlení je naprosto správné. Článek v Daily Mail jsem nečetl, ale ta původní věta vlastně hezky ukazuje jedno z mnoha použití členů. Vévoda z Edinburghu a Královna pomohli položit jeden – proto a věnec mezi the poppies (v anglickém prostředí všichni vědí, že se jedná o umělé vlčí máky, které zaplavily příkop Toweru jako připomínka 1. světové války) a proto the, jsou to tyto konkrétní vlčí máky.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 10 lety

aisles = uličky (např. v obchodě)
islands = obchody
;-)

Jinak na všechny ty naposled Štěpánem uvedené příklady lze aplikovat běžná pravidla o užití členů, není na tom nic záhadného. :)

díky za check , nevím, proč jsem to tak přeložil :-(

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.