Help for English

Just a heads up

 

Jak prosim prelozit toto? Vyznam je jakoze varovani, ale jak to zni v cestine? Ja si tu frazi nemuzu vybavit :-( diky moc.

Myslím, že se to dá přeložit jako “echo”. Dát někomu echo.

Souhlasím s Luckou nebo třeba dát někomu avízo .

diky moc :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.