Help for English

made her hand over.....

 

Mám tady další “špek” . Ale to je asi jenom můj problém, někomu z vás překlad určitě bude jasný. Mně to nějak nejde přeložit. Je to samost. věta z učeb. bez kontextu: They made her hand over her notebooks. Díky moc :-)

Donutili ji odevzdat její sešity. (Donutili ji, aby odevzdala své sešity.) :-)

Díky, jak jednoduché!:-) Takže vazba “make one's hand over” znamená “donutit někoho k něčemu?”

Odkaz na příspěvek Příspěvek od IM vložený před 10 lety

Díky, jak jednoduché!:-) Takže vazba “make one's hand over” znamená “donutit někoho k něčemu?”

Ne, je to MAKE sb DO sth. – donutit někoho něco udělat
+
hand over – odevzdat
:)

Jasný, díky :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.