Help for English

since versus from

 

Je pravda, ze from = od (casove – do budocnoti), napr. Od cervna budu na dovolene.

since = od (do minulosti). Napr: Od minuleho roku tam nechodim.

Nebo to takle obecne vzdy neplati?

from – např. from 4 to 6 – ve smyslu od do
jinak bych od překládala jako SINCE
u tvých obou př. bych ho taky dala

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.