Help for English

Česť výnimkám

 

Ahojte. S učiteľom sme riešili túto frázu, no neboli sme si vôbec istý- keďže doslovný preklad to asi nebude. Príklad: Mladí ľudia sa dnes vôbec nevedia správať, česť výnimkám. Keďže ‘honour to exceptions’ to asi nebude :-D vedel by mi niekto s tým pomôcť? Ďakujem

Nemyslím si, že by to bylo úplně špatně. Každopádně čestná výjimka = honorable exception. Já bych to jemně poupravil a řekl: With honorable exceptions (s čestnými výjimkami), což je podle mně podobné. Věta by tedy zněla: Young people, with honorable exceptions, don't behave very politely/well these days.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.