Potřebovala bych si ujasnit použití předložek “of/about” se slovesem “think” v případě, že se ptám na názor nebo vyjadřuji svůj názor na něco. Podle Murphy: English Grammar in Use by mělo být v těchto případech použita předložka “of”. Nicméně předložka “about” mi zde zní také přirozeně. Lze ji použít? např. What do you think of/about that? <br/> Děkuji