Hezky rozepsáno.
Komentáře k článku: Jak vyjádřit: ještě / už
Hezky rozepsáno.
Přesně, jak uvádíš ty chybné překlady, tak to mi pořád dělají studenti. Tenhle článek se bude moc hodit, dík!!
Dobrý den, Mel bych takový dotaz, momentálně pracuji v Anglii a v práci mi jeden Angličan odpověděl " We don't know yet. Tak nevim, co si mám o tom myslet. S pozdravem Honza
Dobrý den, Mel bych takový dotaz, momentálně pracuji v Anglii a v práci mi jeden Angličan odpověděl " We don't know yet. Tak nevim, co si mám o tom myslet. S pozdravem Honza
We don't know yet – ještě to nevíme. Co jiného si o tom myslet?
Moc se omlouvám,příště si to radši dvakrát přečtu než něco napisu;). Me vypadlo to už v poslední části článku,jinak Vám děkuji za super články a odkazy na videa. Mějte se
Bezva.Díky moc. Hodně užitečné pro děcka.
We don't know yet – ještě to nevíme. Co jiného si o tom myslet?
V pritomnem case muze byt yet? A je i spravne we still don't know…?
V pritomnem case muze byt yet? A je i spravne we still don't know…?
Ano, není důvod, proč by to nešlo.
Je možné, že učebnice gramatiky se nejvíce soustředí na použití
v předpřítomném čase, ale tyto výrazy lze užít
v jakémkoli čase.
Viz také článek ALREADY, YET, STILL.
Ano, není důvod, proč by to nešlo.
Je možné, že učebnice gramatiky se nejvíce soustředí na použití v předpřítomném čase, ale tyto výrazy lze užít v jakémkoli čase.Viz také článek ALREADY, YET, STILL.
Dekuji, clanek jsem prave cetla s tim yet ale neni to tam nikde zaznamenane ze b se to dalo pouzit v pritomnem case.
Dekuji, clanek jsem prave cetla s tim yet ale neni to tam nikde zaznamenane ze b se to dalo pouzit v pritomnem case.
Na druhou stranu tam nikde nestojí, že by to nešlo.
Když se budu divit, třeba že někdo někam brzo jede, můžu říct pouze
samotné
Yet? – Už?
?
Když se budu divit, třeba že někdo někam brzo jede, můžu říct pouze samotné
Yet? – Už?
?
Ne, řeknete samostatně “Already?”.
Ne, řeknete samostatně “Already?”.
Díky.
Ona ještě nemá děti.
Jde mi o čas v té větě. She does not have children yet. She has not had
children yet.
Platí vždy, že u YET musí být předpřítomný čas? Zní mi to tu pouze jako informace v přítomném prostém.
Ona ještě nemá děti.
Jde mi o čas v té větě. She does not have children yet. She has not had children yet.Platí vždy, že u YET musí být předpřítomný čas? Zní mi to tu pouze jako informace v přítomném prostém.
Ne, YET nemusí být v předpřítomném čase. Záleží na tom, CO sdělujeme:
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.