Help for English

Provided

 

Ahoj, mohl bych se zeptat, která z následujícíh dvou vět je správně?

  1. We still haven't been provided with any relevant information.
  2. We still haven't been provided any relevant information.

Jde mi o použití předložky “with” v této pasivní konstrukci. Sám se osobně přikláním k verzi s “with”. Děkuji za případnou odpověď. :)

Podle slovníku sloveso provide má 2 “varianty”: provide sb (with sth) a provide sth (for sb)

Tudíž druhá věta by měla být správně (provided any relevant informationprovide sth)

U té první věty by mělo mezi “provided” a “with” zájmeno, takže by to zřejmě chtělo trošku větu upravit, možná takto: They still haven't provided us wit any relevant information

Ono věty s tou první konstrukcí bez zájmena se sice objevují, ale podle všeho gramaticky správně je ta varianta se zájmenem :)

Vzhledem k tomu, že slovník neuvádí rozdíl v konstrukci věty v aktivu a pasivu (jako např. u “MAKE sb DO st” vs “be MADE to DO sth”), bude mít věta v pasivu stejnou strukturu jako ta v aktivu. Tedy:

They still haven't provided us with any relevant information.
We still haven't been provided with any relevant information.

They still haven't provided any relevant information (for us).
→ Any relevant information still hasn't been provided (for us).

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Petr Pan vložený před 9 lety

Podle slovníku sloveso provide má 2 “varianty”: provide sb (with sth) a provide sth (for sb)

Tudíž druhá věta by měla být správně (provided any relevant informationprovide sth)

U té první věty by mělo mezi “provided” a “with” zájmeno, takže by to zřejmě chtělo trošku větu upravit, možná takto: They still haven't provided us wit any relevant information

Ono věty s tou první konstrukcí bez zájmena se sice objevují, ale podle všeho gramaticky správně je ta varianta se zájmenem :)

Věty “bez zájmena (they)”, se nazývají trpné rody s nepřímým předmětem (I) a jsou gramaticky správné.

Další příklady:
I was given some money TTT = They gave me some money.
I was offered some free food TTT = They offered me some free food.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Matěj K. vložený před 9 lety

Věty “bez zájmena (they)”, se nazývají trpné rody s nepřímým předmětem (I) a jsou gramaticky správné.

Další příklady:
I was given some money TTT = They gave me some money.
I was offered some free food TTT = They offered me some free food.

Takže lze říct, že tam to zájmeno vlastně je a tudíž je ta věta správně, včetně správně použité konstrukce. Chápu to dobře?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Petr Pan vložený před 9 lety

Takže lze říct, že tam to zájmeno vlastně je a tudíž je ta věta správně, včetně správně použité konstrukce. Chápu to dobře?

Tato konstrukce se používá tam, kde to zájmeno they je pouze obecné a není důležité – což platí i pro normální trpný rod.
Používá se jen s některými slovy (která se pojí s nepřímým i přímým předmětem), např. tell, offer, give

I was given some money – není důležité, kdo mi je dal (nejsou to žádné konkrétní osoby), ale že jsem je dostal (doslova “byl jsem dán peníze” = dostal jsem peníze).

Viz zde nebo zde

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.