Jak se anglicky ,prosím, řekne „brát něco na vědomí“, „brát něco v potaz“ … Díky!
Jak se anglicky ,prosím, řekne „brát něco na vědomí“, „brát něco v potaz“ … Díky!
TAKE INTO CONSIDERATION – viď. http://helpforenglish.cz/…ONSIDER.html
V psané řeči bych použil zmíněné TAKE INTO CONSIDERATION nebo taky TAKE INTO ACCOUNT a v případě mluvené (BE) DULY NOTED.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.