Help for English

I don't want to change myself?

 

Prosím, chtěla bych se zeptat, jak přeložit tyto dvě věty :

Nechci se změnit. Nemusíš se změnit.

Já bych to přeložila jako I don't want to change myself. You don't have to change yourself. ale nejsem si tím vůbec jistá. Mám to dobře nebo to je jinak?

Díky za odpověď.

Ano, je to správně.
Nejsem si úplně jist, ale myslím, že ta zvratná zájmena zde nemusí nutně být…

Nechala bych jen I don't want to change. Ale u jiných osob bych to zvratné nechala – pokud to tedy kontext nezařídí dostatečně sám.

Díky moc :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.