Help for English

minuly cas

 

da sa nejako lepsie pochopit z otazky minuly cas jednoduchy alebo priebehovi stale mi to v niektorych otazkach nesedi a neviem ktory tam pouzit.tak ak mate nejaku radu dakujem s clakou co somtu cital som pochopil dost ale nie vzdy to viem aj v otazkach dik

Četl jste u nás k této gramatice články?

ano.ale napriklad What were you doing yesterday at 8.15? nemal by byt what did you do yesterday at 8.15? sa pytame nanieco co sa uz stalo nie? :shock:

Ale přece oba časy (minulý prostý i průběhový) se baví o tom, co se stalo.

Nepletete si náhodou přítokný průběhový a minulý průběhový?

What do you do? = Co děláš? (obvykle)

What are you doing? = Co zrovna děláš?

What did you do? = Co jsi udělal / dělal?

What were you doingwhen he arrived? = Co jsi zrovna dělal, když přišel?

Přečtěte si prosím tento článek:

http://www.helpforenglish.cz/…inuous-.html

Je tam vše perfektně vysvětleno.

no ta otazka je ze policajt sa pyta co si robil vcera a ja som pouzil what did you do yesterday at 8.15? predsa sa len pyta co som robil vcera nie? teda minuly prostý ak tomu spravne rozumiem.teda moze tam byt aj prosty aj priebehovy?

ok dakujem

Ale on se neptá, co jste UDĚLAL, ale co jste ZROVNA DĚLAL v tu dobu, co jste ZROVNA DĚLAL PŘESNĚ V 8:15.

To je stejné jako byste se někoho ptal

What were you doing when she came home?
Co jsi (zrovna) dělal, když přišla domů.

Prostě jste byl zrovna UPROSTŘED NĚJAKÉ ČINNOSTI a ten tazatel se ptá na tu činnost…

ahaaaaaaaaaaaaaaa :-) dik to uz mi dava zmysel

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.