Help for English

Vyvětrat místnost

 

Dobrý den, ahoj.
Mohu Vás poprosit jak lze vhodně přeložit níže uvedené věty?

Věta:

  1. Každé ráno před odchodem do práce vyvětrám v ložnici.
  1. Každé ráno před odchodem z bytu otevírám všechna okna v ložnici, abych ji vyvětral.

Můj návrh:

  1. Every morning before going to work I ventilate/air bedroom. //to se mi ale vůbec nezdá
  1. Every morning before leaving the flat I open all windows in bedroom …. //nevím jak dále pokračovat, jak šikovně navázat účelovou větou

Pomůžete mi prosím?
Děkuji Vám za pomoc.

Kam se ztratily členy nebo jiné determinátory?

A věty ve slovníku by vám nepomohly?
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/…nglish/air_2

Děkuji Vám Lucko.
Zkusím znovu jinak:

  1. Every morning before going to work I air the bedroom.
  2. Every morning before leaving the flat I open all windows in the bedroom to air the room.

Mohu to použít takto?

Mnohem lepší. :-) Asi bych ale začala s I… I air the bedroom … / I open all windows …

Děkuji Vám Lucko za Váš čas a za pomoc.

Čili lépe by to vypadalo takto?

  1. I air the bedroom before going to work every morning.
  2. I open all windows in the bedroom to air the room before leaving the flat every morning.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.