Help for English

one that (where)

 

Inspirován jedním odkazem na stránky bych se chtěl zeptat na dvě věci z rozřazovací­ho testu.

  1. Which restaurant would you like to go to tonight? – ________
    1. The one where we ate at last time.
    2. The one that we ate at last time.
    3. The one that serves Mexican kitchen.
  2. Can you let me know ________.
    1. when he will come
    2. as soon as he comes
    3. until he doesn’t come
    4. if he will come

    Proč je dobře jen věta 1b a nikoli 1a?

    Proč je dobře jen věta 2b a nikoli 2d?

Díky

1) AT je špatně, ať už s WHERE nebo s LAST TIME.
Ohledně WHERE se dočteš např. zde:
http://www.helpforenglish.cz/…e-are-you-at
http://www.helpforenglish.cz/…here-it-s-at
http://www.helpforenglish.cz/…read/7613-at
http://public.wsu.edu/…s/where.html

2) Záleží na tom, zda jde o věty předmětné nebo podmínkové/časové. Na to by měl autor testu myslet.
Viz např. ‘Polovičatá’ pravidla #1

a) ano, to at se mi tam taky nelíbilo, ale proč je možnost použít jen that nikoli where?

b)proto se na to ptám…

Je to z testu na státní jazykové škole.

Protože to at je špatně jen s tím where (po where se tyto předložky nepoužívají, viz odkazy). Říkáte restaurace ve (at) které (that) a restaurace, kde (where)

Ve dvojce :

Can you let me know… (můžeš mi dát vědět, …)
… when he will come? (…kdy přijde?)
… as soon as he comes? (…jakmile přijde?)
… if he will come (…jestli přijde?)

Správně jsou tyto tři možnosti (ale každá znamená něco jiného), případně není správně žádná, protože u nich chybí otazník. :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Matěj K. vložený před 9 lety

Protože to at je špatně jen s tím where (po where se tyto předložky nepoužívají, viz odkazy). Říkáte restaurace ve (at) které (that) a restaurace, kde (where)

Ano už rozumím! Franta psal, že AT je špatně, ať už s tím where nebo last time. Myslel jsem, že myslí, že první i druhá věta jsou špatně, protože obsahují LAST TIME. Ještě mi není jasné, jakou roli v tom podle Franty hraje LAST TIME, protože jde o předložku místní AT.

Díky

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 9 lety

Ve dvojce :

Can you let me know… (můžeš mi dát vědět, …)
… when he will come? (…kdy přijde?)
… as soon as he comes? (…jakmile přijde?)
… if he will come (…jestli přijde?)

Správně jsou tyto tři možnosti (ale každá znamená něco jiného), případně není správně žádná, protože u nich chybí otazník. :-)

To máte pravdu, na konci mají opravdu tečku, takže všechny špatně. :-) Samozřejmě, že znamenají něco jiného, ale v testu jde o to vybrat správnou odpověď.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od swimmer vložený před 9 lety

Ano už rozumím! Franta psal, že AT je špatně, ať už s tím where nebo last time. Myslel jsem, že myslí, že první i druhá věta jsou špatně, protože obsahují LAST TIME. Ještě mi není jasné, jakou roli v tom podle Franty hraje LAST TIME, protože jde o předložku místní AT.

Díky

Aha, už ti rozumím! :)
Mluvil jsem pouze o první větě a měl jsem na mysli, že je špatně tak jako tak, ať už bys vztahoval AT k určení místa nebo času (to druhé jsem u tebe ani nepředpokládal, psal jsem to jen pro úplnost).

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 9 lety

Aha, už ti rozumím! :)
Mluvil jsem pouze o první větě a měl jsem na mysli, že je špatně tak jako tak, ať už bys vztahoval AT k určení místa nebo času (to druhé jsem u tebe ani nepředpokládal, psal jsem to jen pro úplnost).

Díky moc, rozumím.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od swimmer vložený před 9 lety

To máte pravdu, na konci mají opravdu tečku, takže všechny špatně. :-) Samozřejmě, že znamenají něco jiného, ale v testu jde o to vybrat správnou odpověď.

Právě, správné odpovědi jsou tři, aniž by si to tvůrce testu uvědomoval. A jelikož do hlavy tvůrci testu nevidíte, nelze jednoznačně správně odpovědět.

Mohu se zeptat proč je špatně 1c?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od JiM_cz vložený před 9 lety

Mohu se zeptat proč je špatně 1c?

kitchen…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.